В п беляниным была разработана компьютерная программа

В работе поставлена задача решения такой фундаментальной проблемы, как особенности вербальной структурации мира в художественной литературе. Конкретной задачей в рамках этой проблемы явилось обнаружение принципов построения художественного текста в зависимости от особенностей образной картины мира автора текста, а также анализ художественных структур в их сопоставлении как с общекультурными концептами, так и со структурами личности автора.

В монографии «Введение в психиатрическое литературоведение» предложен такой метод анализа литературного текста, который бы учитывал как возможности формализованного, так и психологического подхода, позволяющего описывать авторское видение мира. Типологизация жизненных миров, представленных тут, позволяет представить художественный текст как реализацию некоторой обобщённой модели, получающей вербальную реализацию на всех уровнях организации текста (в лексике, синтаксисе и стилистике).

В первой главе монографии описаны нетрадиционные методы анализа художественного текста — объективный и субъективный психологический, психоаналитический, эвропатологический. Рассматриваются работы, в которых проводился психиатрический анализ персонажей и психопатологический анализ личности авторов.

Семинар по изобретательству, рационализаторству и инженерно-техническому творчеству (24.05.2023)

При этом привлекаются малоизвестные работы по эвропатологии, публиковавшиеся в Свердловске в 1924-1928 гг. Указываются обстоятельства, которые ограничивают применение психиатрического подхода к литературному творчеству. Во второй главе книги представлены типологии текстов художественной литературы, имеющиеся в литературоведении.

На базе имеющегося в психологии понятия доминанты (А.А.Ухтомский), вводится понятие эмоционально-смысловой доминанты текста и описываются основы типологии художественных текстов по эмоционально-смысловой доминанте. Третья глава работы описывает модели мира в литературе. Основанием является психиатрическое понимание эмоционально-смысловой доминанты.

Постулируется, что в основе каждого из выделенных типов текстов лежит мироощущение акцентуированного плана. В качестве основы взяты научные представления П.Б.Ганнушкина и К.Леонгарда. Привлекаются также воззрения современной психиатрии. Так, представлены «светлые» («активные») тексты, которые базируются на паранойяльности.

Ключевыми смыслами тут являются следующие: `чистый`, `долг`, `достоинство`, `борьба`, `враг`, `глаза`, `сердце`, `теплота`, `отец`, `идея` и др. «Светлых» и «активных» текстов много среди детективов и политизированной публицистики. «Темные» тексты, составляя большую часть литературы, базируются на эпилептоидности. Здесь такие ключевые слова: `темнота`, `двойник`, `ярость`, `смех`, `размер`, `падение`, `вода`, `неприятный запах`, `тело`, `смерть`. «Темных» текстов много среди научной фантастики, детективов, поэзии. «Печальные» тексты основаны на депрессивности.

В них преобладают следующие смыслы: `тихий`, `приятный запах`, `потеря денег`, `смерть`, `камень`, `холод`, `сожаление`, `одиночество`. Это повести о любви, поэтические тексты, русская проза (И.Тургенев, И.Бунин, Л.Андреев, Н.Гоголь и др.). «Веселые» тексты отражают мироощущение маниакальной личности. `Вместе`, `удача`, `эрудиция`, `полёт`, `богатство`, `сила`, `аппетит` — вот их ключевые смыслы.

Организация потокового видео вещания для поддержки учебного процесса. Игорь Белянин

Как правило, это авантюрные романы и сценарии для кинокомедий. «Красивые» тексты основаны на демонстративности (истероидности). Их ключевые смыслы таковы: `цвет`, `чувства и эмоции`, `унижения и страдания`, `родственники`, `сравнение с животным`, `происхождение`. В этом психологическом жанре написаны многие дамские романы.

Представлено также описание «смешанных» типов текстов: «печально-весёлых», «красиво-простых», «печально-простых», «сложных». На базе теории эмоционально-смысловой доминанты описывается психологическая природа бестселлера.

Отмечается, что каждый тип текста представляет собой вербализованную модель относительно замкнутого жизненного мира акцентуированного характера, обладающего своими особенностями в тематическом и сюжетном плане, в лексико-семантическом и стилевом отношении. По сути дела, проведенный анализ позволяет впервые поставить проблему индивидуально-типологических когнитивно-вербальных языков литературного текста как манифестации структур сознания автора текста.

Анализ каждого типа текста иллюстрируется большим количеством примеров из русской и мировой литературы, из кинофильмов и пьес. В четвёртой главе имеется описание рецептивного аспекта художественных текстов с позиции библиопсихологии (Н.А.Рубакин) и эстопсихологии и приводится проведённый автором эксперимент с использованием «Проективного литературного теста» (700 испытуемых) по восприятию и оценке текстов в зависимости от его типа.

Указываются основания для использования программы «Психиатрический Анализа Текста» в качестве подсистемы в компьютерной экспертной программе ВААЛ-7, предназначенной для анализа и атрибутирования русских текстов. Книга написана в парадигме психопоэтики и представляет новое направление в рамках развиваемого психолингвистического литературоведения — психостилистику. Книга рассчитана на филологов, литературоведов, литературных критиков, психиатров, а также всех, кто интересуется психологией литературы и искусства. Работа включает в себя помимо списка научной литературы, список проанализированных или упомянутых художественных произведений и кинофильмов. Завершает книгу тезаурус художественных смыслов и их психиатрические корреляты.

Читайте также:
В каком году спорт слепых был включен в программу паралимпийских игр

Download Free PDF View PDF

Источник: www.academia.edu

1. Предпосылки возникновения судебного речеведения

Социальная ситуация современного российского общества требует привлечения высококвалифицированного профессио­нала в любой сфере человеческой деятельности, особенно свя­занной с судопроизводством, где от судебного решения зачас­тую зависит не только материальное благосостояние человека, но и его жизнь и свобода.

Несмотря на обилие публикаций по различным аспектам ре­чевой коммуникации, механизм ее восприятия и описания в ас­пекте судебно-экспертных приложений изучен явно недоста­точно. Нет специальных исследований, посвященных проблеме определения валидности лингвистических методов и аудитив- ных методик, не выработаны четкие правила принятия реше­ний по различным идентификационным и диагностическим за­дачам речевых исследований для судебных целей.

Недостаточно разработаны технологические модели лингви­стического обеспечения судебно-экспертного исследования устных и письменных текстов (технология, процедура, требова­ния, методология). Вне поля зрения исследователей остаются вопросы эффективности инструментальных и перцептивных методов анализа речевых произведений.

В данной работе, вводя понятие «судебное речеведение», автор исходит из теоретической концепции профессора Р. К. Потаповой, которая впервые предложила ввести понятие

«речеведение», понимая под ним интегрированную область изучения речи, возникшую в связи с существенным расшире­нием сферы знаний о речевом поведении и текстовой деятель­ности. Как отмечает Р. К. Потапова, термин «речеведение» не тождественен термину «фонетика» в традиционном смысле это­го слова. Он охватывает всю структуру речи в целом, а не толь­ко сторону, связанную с тем, как передается лингвистическая информация посредством акустической волны. Отправным пунктом для речеведа является индивид — его состояние, при­чины, побудившие к общению, намерение, а также все приемы и способы, которыми он пользуется в акте коммуникации 1 .

Судебное речеведение, по нашему мнению, представляет собой раздел прикладной лингвистики, посвященный изучению рече­вой деятельности и ее результатов в целях решения родовых задач судебной экспертизы устных и письменных произведений речи.

Предметом судебного речеведения являются качественно своеобразные модусы организации языковой способности, ре­чевого поведения и текстовой деятельности, когерентные зада­чам экспертного исследования устных и письменных текстов.

Данное определение непосредственно продолжает и разви­вает определение речеведческой науки и обладает научным приоритетом.

Судебное речеведение органически входит в вышеназван­ную интегративную область знаний, называемую профессором Р. К. Потаповой «речеведение», которое характеризуется ант­ропоцентрической доминантой и охватывает не только специ­альную область ее приложения, регламентированную жесткими правилами юриспруденции, но и расширяет саму сферу знаний о процессе речепроизводства, восприятии и активной интер­претации текста реципиентом с учетом разнообразных экстра­лингвистических источников информации (речевой ситуации, контекста, невербальных средств и т. д.).

Однако систематическая разработка лингвистических аспек­тов в теории судебного речеведения и экспертизы устных и письменных текстов до настоящего времени не проводилась.

Судебное речеведение как научная парадигма принципиаль­но отличается от других прикладных отраслей лингвистическо­го знания следующими позициями:

1 Златоустова Л.В., Потапова Р.К., Потапов В.В., Трунин-Донской ВН. Общая и прикладная фонетика. — М.: МГУ, 1997.

ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ

  • специальные познания в области судебного речеведения составляют основание для их процессуального использования в судопроизводстве, где речевед может выступать в двух процес­суальных качествах: эксперта и специалиста;
  • экспертиза устных и письменных текстов осуществляется с соблюдением специальной процедуры, предусмотренной со­ответствующим процессуальным законом (УПК РФ, ГПК РФ, АПК РФ, КоАП РФ), определяющей права, обязанности и от­ветственность эксперта, лица, ее назначающего, а также иных участников уголовного или гражданского судопроизводства по ее назначению;
  • разъяснение специалистом вопросов, интересующих участников судопроизводства, на базе специальных знаний в области судебного речеведения регламентировано процессуаль­но: ст. 188 ГПК РФ, ст. ст. 58, 168, 270 УПК РФ, 25.5 КоАП РФ; специалист в области судебного речеведения использует имею­щиеся у него профессиональные знания и навыки для содейст­вия в обнаружении, закреплении и изъятии предметов и доку­ментов, применении технических средств, оказывает помощь в постановке вопросов эксперту, а также дает суду и сторонам разъяснения, входящие в его профессиональную компетенцию;
  • заключение эксперта после лингвистического исследова­ния устных и письменных текстов обязательно оформляется в письменной форме с соблюдением определенных правил его подготовки и оформления; после составления письменного за­ключения эксперт может быть вызван к следователю или в суд для дачи устных показаний, поясняющих данное им письмен­ное заключение;
  • разъяснение вопросов, интересующих участников судо­производства, специалиста, как правило, дается в устной форме в процессе его участия в следственном действии или судебном заседании и фиксируется в протоколе; разъяснение специалис­та может быть составлено и письменно, в форме научной кон­сультации;
  • заключение эксперта и его показания имеют статус источ­ника судебных доказательств 1 ;
  • разъяснение специалиста носит вспомогательный ха­рактер, способствуя исследованию материалов дела и оцен-
  1. Норман Б.Ю. Грамматика говорящего. — СПб: Изд. С.-Петербургского университета, 1994. — 228 с.
  2. Котлярова Е. Произведение как объект авторского права. — http://www.tos.ru/rf/docs/ laws/prpravo.html.
    1. Scherer K. Social Markers in Speech. — Cambridge: Cambridge University Press, 1979; Scherer K. Social Markers in Speech. — Cambridge: Cambridge University Press, 1979.
    2. Retterstol A^.Suicide. European Perspective. — Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
    • лингвистическая морфология, состоящая в диалектологи­ческом анализе старинных родовых договоров, вызывающих разногласия по вопросу землевладения, и применяемая также при ведении дел о нарушении авторских прав или торговой марки;
    • синтаксический анализ, применяемый для оценки удобо­понятности документа и для выявления логических несоответ­ствий в речи преступников, не признающих свою вину;
    • семантика, которая применяется для исследования дву­смысленных слов и фраз, особенно в случаях, когда важная ин­формация печатается в документах или контрактах в незамет­ном месте и мелким шрифтом;
    • прагматика, заключающаяся в изучении содержания об­щения и того, что называется паракоммуникацией (paracommu- nication), т. е. выявление различий в том, как человек формули­рует вопрос;
    • анализ разговоров, иногда называемый анализом дискурса, используемый чаще всего при работе с записанными на фоно­грамму разговорами подозреваемых, преступника с жертвой, следователя и свидетеля, следователя и подозреваемого;
    • анализ удобопонятности текста, включающий некоторые описанные выше типы лингвистического анализа, но использу­ющий также анализ выбора лексики, графического оформле­ния и размещения текста;
    • проверка достоверности чистосердечного признания, не­обходимость в которой появляется из-за больших трудностей, возникающих при оценке доказательств в суде (см. также: Gudjonsson, 1998).
    • предельный индекс четкости (насколько данный текст ле­гок или труден для понимания);
    • индексы FOG и Флэша — Кинкейда;
    • показатель частотности страдательных конструкций, позволяющий достаточно точно выявить индивидуальные осо­бенности автора;
    • количество используемых лексических единиц, которое, при вычислении процента соотношения с общим количеством слов в тексте, дает показатель словарного запаса автора;
    • процент сложных слов по префиксам, суффиксам, коли­честву слогов (в Prostyle — только по последнему фактору);
    • средняя длина предложения, прямо коррелирующая с уровнем образования автора;
    • «читательский возраст», представляемый данным текс­том;
    • количество погрешностей письменного стиля в тексте (возможные ошибки: неправильное употребление абстрактных существительных; неправильное употребление глагольных форм и предлогов; опущение глагола; неуместное употребление сленга и жаргона; использование устаревших, высокопарных
    Читайте также:
    Типы программ по русскому языку

    Источник: studfile.net

    Научный отчёт (2021)

    2021 год был успешным для меня в плане интеллекутуальной деятельности.

    Я работал в качестве психотерапевта, помогая десяткам своих пациентов справиться с их психологическими проблемами. Я продолжал работу над Психотезаурусом — компьютерной программой анализа текста с целью идентификации эмоционального состояния автора (линк). Я никуда не выезжал за пределы Канады.
    Вот представление моих достижений

    СТАТЬИ

    Белянин В.П. Психолингвистический анализ художественного текста // Российская психолингвистика: итоги и перспективы.- М.: Институт языкознания РАН, Российская психолингвистическая ассоциация, с. 491-504 URL: https://bit.ly/3q1V1SU Дата обращения 6 декабря 2021 г.

    Белянин В.П. «Печальные» тексты в художественной литературе // Язык, мышление, цифровизация: к 160-летию журнала «Филологические записки». Сб. ст. межд. научно-практ. конф. 8-10 апреля 2021. Воронеж, 2021, стр. 194-200.

    Белянин В.П. Опыт категориального анализа советизмов // Российские исследования. Филологические науки. ISSN 2713-2501 (Print), 2021, том 2, № 2, 33-55.

    Белянин В.П. Словари советского языка: словники и составители // Українська словесність у полікультурно-освітньому просторі сьогодення. Збiрник тез доповiдей Міжнародноï науковоï конференціï. Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського. 23-24 вересня 2021 року.

    Одеса, 2021, стр. 9-12.

    Белянин В.П. Компьютерный анализ тональности текста. // Вестник Калужского университета. Серия 1. Том 4. Психологические науки. Выпуск 1. Педагогические науки. (2021). с. 69-79. URL: https://istina.msu.ru/publications/article/379151244/ Дата обращения 18 октября 2021 г.

    ВЫСТУПЛЕНИЯ НА КОНФЕРЕНЦИЯХ

    Педагогический дискурс и трудности работы учителя. // Семинар повышения квалификации преподавателей русского как иностранного [Северо-восточный педагогический университет, Чанчун, Китай]. 20-21 декабря 2021, 2 дистанционных вебинара по 1.5 часа [Китай, Zoom].

    Некоторые особенности речевого взаимодействия в психотерапии // V Всероссийская научно-практической онлайн конф. с международным участием «Консультативная психология и неклиническая психотерапия: интегративно-эклектические тенденции». Федерация Психологов-Консультантов России (ФПКР), Институт консультативной психологии и консалтинга. 25-26 декабря 2021 г. Дистанционное представление выступления на пленарном заседании 25 декабря 2021 г . [Москва, Zoom]

    Читайте также:
    Программа для настройки клавиатуры corsair

    Некоторые особенности речи клиента в психотерапии. Казанский международный лингвистический саммит «Языковое разнообразие в глобальном мире» LILS-21. 15-19 ноября 2021. Дистанционное выступление 17 ноября 2021. [Казань, Россия, Zoom]

    102-ой научно-практический Семинар лаборатории психотерапевтической лингвистики Института психотерапии и медицинской психологии им. Б.Д. Карвасарского «Язык психотерапии: лечебная субстанция или способ ее доставки к страдающей личности». 12 октября 2021 г. Дистанционное участие в обсуждении проекта [Санкт-Петербург, Zoom]

    Белянин В.П. Компьютерные программы анализа тональности текста. // Международная научная конференция «Фундаментальная лингвистика и проблемы судебной экспертизы: социальные сети как объект научного и экспертного анализа» Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина. Россия, г. Москва, 5-6 октября 2021 г. (заочное представление доклада [Москва, Zoom]).

    Белянин В.П. Словари советского языка: словники и составители // Міжнародна наукова конференція «Українська словесність у полікультурно-освітньому просторі сьогодення» — Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського. Выступление 23 сентября 2021 г. [Одесса, Zoom].

    Белянин В.П. Как работает когнитивная терапия онлайн. // XIX Международная онлайн-конференция Психомер практикум. Современные инструменты профессиональной работы психолога в сети интернет. 21 августа 2021 г. URL: https://bit.ly/3tiruGD Дата обращения 1 сентября 2021 г. Дистанционный доклад. [Москва, Zoom]

    Белянин В.П. «Печальные» тексты в художественной литературе. Международная научно-практическая конференция: «Язык, мышление, цифровизация: к 160-летию журнала «Филологические записки». Историко-филологический фонд им. А.А. Хованского Филологический факультет ВГУ и историко-филологический факультет ВГПУ; Воронежская областная универсальная научная библиотека имени И.С.

    Никитина Открытое пространство. 8-10 апреля 2021 г. Дистанционный доклад. [Ворожен, Zoom]

    Белянин В.П. Опыт компонентного анализа советизмов. «Аксиологический анализ политического текста: Почему мы не понимаем друг друга». Институт международных отношений, Казанский федеральный университет. [Казань, Россия]. 2021. Дистанционный доклад.

    Белянин В.П. Язык и личность. Зимняя психологическая школа Тульского государственного педагогического университета им Л.Н. Толстого. 2021.

    Дистанционный доклад. [Тула, Россия, Zoom].

    Белянин В.П. Психолингвистические и психодидактические требования к разработке учебника. 13-14 января 2021 г. // Республиканский научно-практический центр «Учебник» Мин-во образования и науки Республика Казахстан. Вебинар «Психолингвистические требования к учебной литературе и оценка этнокультурного характера текста учебника». Приглашённый лектор (2+2 часа).

    Дистанционно. [Нур-Султан, Республика Казахстан, Zoom].

    Белянин В.П. To Say or not to Say, to Ban or not to Ban: the Case of Trump through Psychotherapist Lenses. Conference: “Freedom of Expression on the Net: Possible Implications of Banning Mr. Trump from Social Media”. Говорить или не говорить, банить или не банить: Взгляд на «случай Трампа» глазами психотерапевта.

    2021. (на англ. яз.) [Харьков, Украина] Дистанционный доклад. URL: https://bit.ly/3n1x2At Дата обращения 20 октября 2021 г. [Харьков, Zoom]

    ИНТЕРВЬЮ В СМИ

    Коронавирус: медицина и психология Интервью Ютьюб каналу Rashkin Report / Рашкин Репорт URL: https://www.youtube.com/watch?v=9uNB1KCBrSo Дата обращения 2 сентября 2021 г. Rashkin Report Exclusive: Dr. Valery Belyanin: How to stay emotionally healthy during a pandemic. (На английском языке) URL: https://fb.watch/8Ky4up-wlT/ Дата обращения 19 октября 2021 г.

    Валерий Белянин
    28 декабря 2021 г.

    ..Ну вот, вроде и всё.

    Psychology, psychological help, psychotherapy, registered psychotherapist, depression, anxiety, panic attacks, MVA, anger management, online therapy, consulting, Canada, Toronto, Russian, Психология, психологическая помощь, психотерапия, психотерапевт, депрессия, тревожность, панические атаки , проявление гнева, насилие, консультирование, коучинг, скайп, онлайн, Канада, Торонто, русский язык, английский язык, когнитивная терапия, НЛП, медитация, психолингвистика.

    • Главная
    • Психотерапия
    • Управление гневом
    • Лечение депрессии
    • Лечение тревожности
    • Работа с отношениями
    • Панические атаки
    • Зависимости
    • Психотерапия онлайн
    • Онлайн
    • Проблемы с законом
    • Что произошло
    • Обо мне
    • Вопросы и ответы
    • Книги
    • Психология знакомства
    • Психолингвистика
    • Психиатрическое литературоведение
    • Психологическое литературоведение
    • Проективный литературный тест
    • Психологическая помощь

    Источник: www.psyling.com

    Рейтинг
    ( Пока оценок нет )
    Загрузка ...
    EFT-Soft.ru