Списание комиссии пакета «Мультикарта» при получении зарплаты на карту по реестру
Добрый день, прошу прокомментировать сложившуюся ситуацию.
В прошлом году на работе нас перевели на зарплатный проект в банк ВТБ, пакет «Базовый». После этого мне поступило предложение перейти на пакет «Мультикарта». Я согласился, так как при поступлении зарплаты от 15000 руб. в месяц обслуживание было бесплатным.
В прошлом месяце, получив смс о том, что с 1 июля 2018 года меняются условия по пакету «Мультикарта», я зашел на сайт и изучил новые условия. Так, в тарифах по пакету «Мультикарта» есть пункт о том, что «Для клиентов — работников зарплатных компаний, получающих зарплату на Мастер-счет (Применяется к клиентам, которым зарплатная карта в рамках Пакета банковских услуг «Мультикарта» выпущена по реестру от компании, состоящей на зарплатном обслуживании в Банке ВТБ (ПАО)» обслуживание остается бесплатным.
В моей бухгалтерии мне сказали, что я получаю зарплату по реестру. Также это подтверждается выпиской из интернет-банка, где поступление зарплаты обозначается как «Поступление заработной платы/иных выплат Salary согласно реестру № Z_00000*****_20180816_** от 2018-08-16» (полные сведения в служебной информации).
How to Handle Salary Questions
В то же время, вчера, 17 августа 2018 года с меня была списана комиссия в размере 249 рублей «Списание 249.00 руб. за пакет MULTICARTA с учетом сервисных карт» за июль месяц. Считаю, что списание комиссии противоречит тарифам по пакету услуг. Прошу вернуть размер списанной комиссии.
К сожалению, платить 249 рублей за зарплатную карту в месяц для меня дорого, в противном случае придется отказаться от пакета «Мультикарта» и вернуться обратно на «Базовый» пакет.
Администратор народного рейтинга
2018-08-24 10:15:10
С учетом возникновения самой ситуации оценку снижаем на балл и принимаем четверку.
2018-08-20 11:11:15
В настоящее время Банк рассматривает описанную Вами ситуацию в рамках претензии. Как только претензия будет рассмотрена, Вас обязательно оповестят о принятом решении.
Со своей стороны мы постараемся оказать содействие в скорейшем рассмотрении претензии.
Приносим извинения за неудобства.
С уважением,
Команда ВТБ
Источник: www.banki.ru
Назначение программного комплекса Global-Salary
Разрабатывая информационное решение в области управления человеческими ресурсами, специалисты компании «Бизнес Технологии» стремились создать продукт, оптимальный для большинства отечественных предприятий и организаций. Большинство представленных на рынке информационных систем управления персоналом не полностью удовлетворяют возрастающие требования современных компаний: многие отечественные разработки недостаточно функциональны и надежны, а западные аналоги, при достаточно высокой себестоимости, плохо адаптированы к российской специфике в области кадрового делопроизводства и расчета заработной платы.
«Дней Александровых прекрасное начало…» / Параграф 43 // 27.12.22
Гибкость и адаптивность программного комплекса
Богатый опыт внедрений позволяет компании «Бизнес Технологии» создавать решения для клиентов с различными масштабами и направлениями в бизнес-деятельности. Крупным компаниям, с разветвленной территориальной структурой и большим штатом сотрудников мы можем предложить полный комплекс услуг по внедрению, обучению, сопровождению программного комплекса в рамках единого проекта. Для компаний, масштабы бизнеса которых не требуют полного цикла услуг по адаптации и настройке системы , оптимальным будет вариант готового («коробочного») решения, обеспечивающий низкую стоимость и быстрые сроки ввода программного комплекса в эксплуатацию. Высокая квалификация специалистов и гибкость системы позволяет нам успешно сотрудничать с организациями, осуществляющими свою деятельность в самых различных областях.
наверх |
Структурно-функциональные блоки
Программный комплекс Global-HRM — это современный программный продукт имеющий модульную структуру. В его состав входят общие подсистемы комплекса, а также модуль HRM (Human Resource Management — управление человеческими ресурсами) и модуль Salary (Расчеты с персоналом). При этом в систему встроен единый инструментарий отчетности и анализа, используемый обоими модулями. Это позволяет создавать максимально адаптированные решения для наших клиентов: модули могут поставляться и работать совместно и автономно, в зависимости от требований заказчика.
наверх |
Возможности Global-Salary (Расчеты с персоналом)
Подробное описание других возможностей комплекса
Источник: global-system.ru
В чем разница: salary и wage?
В английском языке существуют слова, которые переводятся на русский язык одинаково, но имеют разное звучание и употребление. Одними из таких слов являются salary и wage.
Salary и wage переводятся на русский язык как «заработная плата». Но используются эти слова в английской речи по-разному.
Что означает salary?
Salary – это регулярная выплата работнику, которая производится ежемесячно или ежегодно, но выплачивается чаще всего один раз в месяц.
Наемный работник получает фиксированную сумму каждый месяц. Его заработок обычно дополняется оплачиваемыми отпусками и праздничными днями, медицинской страховкой и другими льготами.
Вам будет интересно: Русская интеллигенция и ее роль в истории России
Salary, как правило, определяется путем сравнения тех заработных плат, которые выплачиваются на аналогичных должностях в том же регионе и отрасли. Большинство крупных работодателей имеют уровни ставок заработной платы и окладов, которые связаны с занимаемой должностью и сроком выслуги.
В большинстве стран на salary также влияют спрос и предложение – сколько вакансий существует для конкретной должности по отношению к числу людей, которые могли бы занимать эту должность.
Что означает wages?
Работникам более низкого уровня платят в зависимости от количества отработанного времени. Эти сотрудники обычно имеют табель учета рабочего времени. Большинство современных работодателей имеют компьютеризированные системы для отслеживания почасового рабочего времени сотрудников, которые должны войти в систему, приступая к работе, и выйти по ее завершении, чтобы отметить свое рабочее время. Wages выплачивается один раз в неделю или две.
Правила употребления salary и wages
Перейдем к тому, как употреблять эти понятия. Теперь, когда стало понятно, в чем разница salary и wage, следует рассмотреть, в каких случаях употребляются эти определения на основе следующих примеров.
Wages лучше всего ассоциируется с вознаграждением работникам на основе количества отработанных часов, умноженного на почасовую ставку заработной платы. Например, сотрудник, работающий на сборочном заводе, может работать 40 часов в течение рабочей недели.
Если почасовая ставка этого работника составляет 15 долларов, он получит зарплату с указанием валовой заработной платы в размере 600 долларов (40х15 долларов). Если же сотрудник проработал только 30 часов в течение этой недели, его зарплата будет показывать валовую заработную плату в размере 450 долларов (30×15 долларов).
Salary – это когда наемному лицу выплачивается фиксированная сумма в каждом периоде. А сумма этих фиксированных выплат за полный год суммируется с суммой оклада. Этот сотрудник считается свободным работником, поскольку нет связи между выплаченной суммой и количеством отработанных часов. Обычно salary получает тот, кто находится на руководящей или профессиональной должности.
Например, если человек имеет зарплату в 52 000 долларов и ему платят раз в неделю, то общая сумма каждой из 52 зарплат, которые он получает в течение года, составляет 1000 долларов (52 000/52 недели). Лицу, получающему зарплату, не платят меньшую сумму за то, что он работает меньше часов, и при этом ему не платят больше за сверхурочную работу.
Существует также между определениями salary и wage разница в отношении скорости оплаты. Если человеку выплачивается salary, ему выплачивается до и с учетом даты выплаты, поскольку персоналу по начислению заработной платы очень просто рассчитать salary, которая является фиксированной ставкой. Однако если человеку выплачивается wages, он скорее всего получит свою зарплату через пять дней после периода работы, поскольку зарплата должна быть рассчитана на основе фактического отработанного времени.
Если человеку выплачивается wages, и существует разрыв между последним отработанным днем и датой выплаты, этот разрыв выплачивается в его следующей зарплате. Этот разрыв не существует для наемного работника, так как ему платят до даты оплаты. Таким образом, в финансовой отчетности компании гораздо более вероятно начисление заработной платы за человека, которому выплачивается wages, чем за того, кому выплачивается salary.
Источник: 1ku.ru
Разница между wage и salary
Salary и wage входят в разряд существительных, обозначающих плату, вознаграждение за деятельность либо работу. Но не всегда лексемы взаимозаменяются. Студенты зачастую смешивают понятия. Чтобы избежать ошибок, полезно разобраться, в чем разница между wage и salary.
Salary: значение, применение
Слово salary [ˈsælərɪ] переводится как оклад, жалованье. Лексической единицей пользуются при получении платы за регулярное выполнение работы.
Понятие подразумевает фиксированную денежную сумму за определенный временной период, что согласуется с сотрудником ежегодно и прописывается в трудовом соглашении. Начисления производятся ежемесячно – один или два раза – на банковский счет.
Salary получают за профессиональную работу такие специалисты, как:
- врачи;
- менеджеры;
- экономисты;
- учителя и др.
Квалификация Ника обеспечивает ему хорошее жалованье.
Nick’s qualifications provide him with a high salary.
Они с нетерпением ожидали прибавки к зарплате, верно?
They were looking forward to an increase of salary, weren’t they?
Нэнси откладывает треть заработной платы на обучение дочери?
Does Nancy save a third of her salary for her daughter’s education?
Мечта Саймона была стать учителем, его не волновала небольшая заработная плата.
Simon’s dream was to become a teacher; he did not care about a small salary.
Компания платила Келли ежемесячно зарплату в 10000 евро.
The company paid Kelly the salary of 10000 EUR per month.
Нора получала приличную зарплату?
Did Nora earn a decent salary?
Работа приносит Мелу удовольствие, к тому же у него высокий оклад.
Mel enjoys his job, besides he has a high salary.
На заметку. Объем ежемесячной работы и число отработанных часов не влияют на уровень salary.
Wage: особенности употребления
Лексическая единица wage (wages) [weɪdʒ /ˈweɪdʒɪz] в переводе означает заработная плата. Слово уместно, когда речь идет о деньгах, выплачиваемых согласно согласованному и выполненному объему работ или отработанному количеству часов, дней. Отличие wages от salary заключается в том, что такую зарплату получают обычно ежедневно либо еженедельно.
- рабочие заводов;
- официанты в летнем кафе;
- грузчики;
- промоутеры;
- работники закусочных;
- сотрудники автомоек;
- строители.
Sue got an hourly wage of 10 €, didn’t she?
Сью получала почасовую плату, составляющую 10 евро, правда?
Monica was a shop-assistant: she earned good wage.
Моника работала продавцом: она получала неплохую зарплату.
Low wages became the reason for the protests of factory workers.
Низкая зарплата стала причиной для протестов рабочих фабрики.
They called Nick the only wage winner in their family.
Они называли Ника единственным добытчиком в семье.
Mary worked part-time and earned a weekly wage.
Мэри работала неполный день и получала расчет еженедельно.
A new chest of drawers costs his monthly wage.
Новый комод стоит его месячной зарплаты.
Tonya is always unhappy with her poor wage in the bookshop.
Тоня всегда недовольна своей маленькой заработной платой в книжном магазине.
Важно! Выплату wage производят за труд, что требует приложения физической силы и сноровки.
В чем разница?
Лексемой salary пользуются, когда подразумевают фиксированную заработную плату, что выплачивается ежемесячно:
-
- Peter bought that new Toyota because he had a good monthly — Питер купил ту новую тойоту, потому что у него хороший ежемесячный оклад.
Использование wage связывают с зарплатой, получаемой каждый день или неделю за отработанный период времени или выполненный объем:
- Were the builders satisfied with the wages for the past week? – Строители были довольны зарплатой за прошедшую неделю?
При употреблении wages / salary разница обуславливается видом труда. Salary относится к интеллектуальной деятельности, wages – к физической работе.
Устойчивые выражения
Salary входит в состав многих устойчивых словосочетаний:
Средняя заработная плата / an average salary
The average salary of a teacher in a small town is 25 thousand rubles.
Средняя зарплата учителя в небольшом городке равняется 25 тыс. рублей.
Снижение заработной платы / a salary cut
Teachers and doctors did not expect a salary cut.
Учителя и врачи не ожидали снижения заработной платы.
Прибавка к жалованью / a raise in salary
A raise in salary will not hurt anyone.
Прибавка к жалованью никому не помешает.
Начисление зарплаты / salary accounting
Kate was responsible for the salary accounting at school.
Кейт отвечала за начисление зарплаты в школе.
Согласовать зарплату / negotiate a salary
Why is it important for the employer to negotiate the salary with the applicant?
Почему для нанимателя важно согласовать зарплату с соискателем?
Компенсационный пакет (заработная плата плюс иные преимущества) / a salary package
Does a salary package include additional vacation days, cash bonuses, and other benefits?
Компенсационный пакет включает дополнительно дни к отпуску, денежные премии и другие льготы?
Скудное (скромное) жалованье / a modest (meager) salary
At the new workplace Mila got a modest (meager) salary.
На новом рабочем месте Мила получала скромное жалованье.
Удерживать из зарплаты / deduct from someone’s salary
Union fees are deducted from her salary.
Профсоюзные взносы удерживают из ее оклада.
Получать заработную плату/ receive (draw) a salary
Does Nick receive (draw) his salary on the bank card?
Ник получает зарплату на банковскую карту?
Хорошая (приличная) зарплата / a handsome (decent) salary
Nadine works for the company; she has a handsome (decent) salary.
Надин работает в компании, у нее приличная зарплата.
Лексема wage используется в следующих идиомах:
Ежедневная заработная плата / a daily wage
The daily wage does not always please Kate.
Ежедневная зарплата не всегда устраивает Кейт.
Требование повысить зарплату / a wage demand (claim)
They appealed to the director of the plant with a wage claim.
Они обратились к директору завода с требованием повысить зарплату.
Уровень зарплаты / a wage bill
The wage bill is reflected in the growth of the welfare of the population.
Уровень зарплаты отражается на росте благосостояния населения.
Прожиточный минимум / living wage
The living wage in Russia is different for each region.
Прожиточный минимум в России для каждого региона свой.
Минимальная заработная плата / minimum wage
What is the minimum wage in your country?
Какая минимальная заработная плата в твоей стране?
Нищенская зарплата / starvation wages
At the snack bar she received starvation wages.
В закусочной она получала нищенскую зарплату.
Задерживать зарплату / detain wages
Were the workers detained their wages for 3 days or a week?
Рабочим задержали зарплату на 3 дня или на неделю?
Знакомство с правилами и примерами покажет учащимся, чем отличаются wages и salary, обогатит словарь, избавит от речевых ошибок.
Автор блога: Екатерина Семенова, методолог Lim English
Понравился блог? Расскажите друзьям:
Источник: lim-english.com