С этого слова начинается исполняемая часть программы англ

Продолжаем разбираться в тонкостях употребления вопросительных слов в английском языке. Мы уже подробно рассмотрели вопросительные слова who, whom, whose в одной из недавних статей. Сегодня мы с вами изучим еще три вопросительных слова: what, which и why .

What? [wɔt] – Что?

У слова what в английском языке очень широкое применение. Но в этом материале мы его будем рассматривать только как вопросительное слово.

What нужно использовать, когда вы задаете вопрос о предмете, явлении, действии. Кстати, what может употребляться в вопросах как об одушевленных (например, животных), так и неодушевленных предметах, но если вы спрашиваете о человеке: «Кто», то употреблять нужно who .

На вопрос с what можно ответить как одним словом, так и целым предложением:

What is this? – Что это?
What are you doing? – Что ты делаешь?
What do you want to do? – Что ты хочешь сделать?

What вступает в различные комбинации с существительными, и тогда приобретает значение «какой»:

Present Simple. ВСЕ ПРОЩЕ, чем вы думаете!

What colour? – Какой цвет?
What music? – Какая музыка?
What food? – Какая еда?
What kind of? – Какой тип? (какой?)
What colour do you like the most? – Какой цвет тебе больше всего нравится?
What music do you listen to? – Какую музыку ты слушаешь?
What food do they cook? – Какую еду они готовят?
What kind of books does he write? – Какие книги он пишет?
What nationality are you? – Какой ты национальности?

Теперь давайте разберем типичные ошибки, которые допускают со словом what . Они, конечно же, связаны с переводом вопросов по аналогии с русским языком. Многие из вас снова и снова используют слово How в вопросе «Как называется?». В английском этот вопрос начинается с what :

What is it called in English? – Как это называется на английском?
What’s she called? – Как ее зовут?

Когда спрашивают о внешности, или хотят получить другое описание предмета или явления, то сочетают what со соответствующим глаголом и словом like . Рассмотрим на примерах:

What does he look like? – Как он выглядит?
What does it sound like? – Как это звучит? (На что это похоже по звучанию?)
What does this ice cream taste like? – Какое на вкус это мороженное?
What does this flower smell like? – Как пахнет этот цветок?

Если вам нужно спросить о цели или о назначении чего-либо, в таких вопросах слово what может быть эквивалентом слова why (Почему? Для чего?), тогда в конце вопроса должен стоять предлог for :

What is this tool for? – Для чего этот инструмент?
What are you doing it for? – Для чего ты это делаешь?

В ответ на такой вопрос вы получите because или инфинитив цели (infinitive of purpose) . Больше о том, как отвечать на вопросы Зачем? Почему? С какой целью? читайте в статье Выражение цели на английском.

What также может употребляться в вопросах о профессии или обязанностях человека:

– What’s your father? – He’s a doctor.

909 Английских слов. Лучший словарь английского языка. Английские слова с переводом. УЛУЧШЕНО.


– Кто по профессии твой отец? – Он доктор.

So Mary is the managing director, and what is Tom? – Итак, Мери — исполнительный директор, а кто Том/ чем занимается Том?

Which? [wɪʧ] – Какой? Который?

Which и what часто путают, потому что оба слова переводятся как «Какой?». Чтобы выбрать правильное вопросительное слово, запомните, что what может задавать вопрос, как к дополнению, так и ко всему предложению, а which – только к дополнению.

Читайте также:
Прекращена работа программы dcposgui

Кроме того, вопросительное слово связано с выбором из нескольких альтернатив может переводиться как «который», «который из». Если выбор ограничен, то нужно использовать в вопросе which , если вы спрашиваете «в общем», то what . При этом в выборе часто помогает контекст:

What is your favourite book? – Какая твоя любимая книга? (В общем, из всего множества книг)

Which is your favourite book? – Какая / которая твоя любимая книга? (Смотрите на полку с книгами)

Чтобы подчеркнуть ограниченность выбора используют Which of , после которого следует определитель (the, them, these, my) :

You have four dresses. Which of them will you wear? – У тебя есть четыре платья. Которое из них ты оденешь?

I like both cars. Which of the two is cheaper? – Мне нравятся обе машины. Которая из них дешевле?

Если вопрос о человеке, без существительного либо местоимения после вопросительного слова, то используется не which, а who:

Who do you like more: Jane or Annа? – Кто тебе больше нравится: Джейн или Анна?

Which of the girls do you like more: Jane or Annа? – Какая/Кто из девушек тебе больше нравится: Джейн или Анна?

Who is your best friend: John, Bill or Sam? – Кто твой лучший друг: Джон, Билл или Сэм?

Which of your classmates is your best friend: John, Bill or Sam? – Кто из твоих одноклассников твой лучший друг: Джон, Билл или Сэм?

Со словом which также можно услышать такие вопросы:

Which way? – Куда? По какому пути? В какую сторону?
Which day? – В какой день?
Which month? – В каком месяце?
Which way shall we go? – В какую сторону мы пойдем?
Which day is his Birthday? – В какой день у него День Рождения?
Which month did they get married? – В каком месяце они поженились?

Вопросы с which более уточняющие, чем вопросы с where и when.

Why? [waɪ] – Зачем? Почему?

Когда вам нужно узнать причину или цель какого-то действия, то нужно использовать вопросительное слово why?

Why did you go there? – Почему ты туда ходил?
Why is he coming tonight? – Почему он приходит сегодня вечером?

Кроме слова why, для уточнения цели можно использовать For what purpose? или What for? , для уточнения причины – For what reason? . О том, как отвечать на вопрос с Why, я подробно рассказывала в учебном материале Выражение цели на английском, поэтому сейчас не будем на этом останавливаться, а разберем, как использовать вопросительное слово why в сочетании с отрицательной частицей not.

Короткий вопрос Why not? задают после отрицания, это аналог нашего «Почему же?» и «Почему нет?»:

– I did not go to the gym yesterday. – Why not?
– Я вчера не ходил в спортзал. – Почему (нет)?

Кроме того, why not часто говорят в ответ на предложение, в значении «Почему бы и нет»:

– Let’s go out tonight. – Yes, why not?
– Давай вечером сходим куда-нибудь. – Давай, почему бы и нет.

А само предложение можно высказать при помощи Why в сочетании с don’t или doesn’t :

Why don’t we go to the cinema? – Почему бы нам не пойти в кино?

Иногда после why not используется инфинитив без частицы to:

Why not ask the teacher for help? – Почему бы не попросить помощи у учителя?
Why not go for a swim? – Почему бы не искупаться?

Кроме того, слово why в коротких вопросительных предложениях в сочетании с разными глаголами может передавать идею «совсем необязательно», «не стоит»:

Why be afraid? – Зачем бояться? / Не стоит бояться.
Why worry? – Зачем волноваться? /Не стоит волноваться.

Читайте также:
Характерным признаком линейной программы является присутствие в ней операторов условного

Вот и все, о чем вам нужно помнить при использовании вопросительных слов what, which и why . Задавайте ваши вопросы правильно!

Рекомендую вам продолжить чтение блога и познакомиться с заключительной статьей цикла о вопросительных словах, из которой вы узнаете все о вопросах с when, where и how .

Следите за обновлениями и подписывайтесь на нашу регулярную рассылку, присоединяйтесь к нам в Facebook!

А если вам сложно изучать английский самостоятельно, то почему бы вам не попробовать наши индивидуальные курсы по Скайп? Пройдите бесплатное вводное занятие и решите, насколько вам подходит онлайн обучение. Оставляйте заявку на бесплатное вводное занятие, с вами свяжется наш менеджер и назначит урок на удобное для вас время!

Источник: enginform.com

Порядок слов в английском предложении, часть 1

Можно ли использовать вопросительный порядок слов в утвердительных предложениях? Как построить предложение, если в нем нет подлежащего? Об этих и других нюансах читайте в нашей статье.

Порядок слов в английском предложении, часть 1

Прямой порядок слов в английских предложениях

Утвердительные предложения

В английском языке основной порядок слов можно описать формулой SVO: subject – verb – object (подлежащее – сказуемое – дополнение).

Mary reads many books. — Мэри читает много книг.

Подлежащее — это существительное или местоимение, которое стоит в начале предложения (кто? — Mary).

Сказуемое — это глагол, который стоит после подлежащего (что делает? — reads).

Дополнение — это существительное или местоимение, которое стоит после глагола (что? — books).

В английском отсутствуют падежи, поэтому необходимо строго соблюдать основной порядок слов, так как часто это единственное, что указывает на связь между словами.

ПодлежащееСказуемоеДополнениеПеревод
My mum loves soap operas. Моя мама любит мыльные оперы.
Sally found her keys. Салли нашла свои ключи.
I remember you. Я помню тебя.

Глагол to be в утвердительных предложениях

Как правило, английское предложение не обходится без сказуемого, выраженного глаголом. Так как в русском можно построить предложение без глагола, мы часто забываем о нем в английском. Например:

Mary is a teacher. — Мэри — учительница. (Мэри является учительницей.)
I’m scared. — Мне страшно. (Я являюсь напуганной.)

Life is unfair. — Жизнь несправедлива. (Жизнь является несправедливой.)
My younger brother is ten years old. — Моему младшему брату десять лет. (Моему младшему брату есть десять лет.)

His friends are from Spain. — Его друзья из Испании. (Его друзья происходят из Испании.)
The vase is on the table. — Ваза на столе. (Ваза находится/стоит на столе.)

Подведем итог, глагол to be в переводе на русский может означать:

  • быть/есть/являться;
  • находиться / пребывать (в каком-то месте или состоянии);
  • существовать;
  • происходить (из какой-то местности).

Если вы не уверены, нужен ли to be в вашем предложении в настоящем времени, то переведите предложение в прошедшее время: я на работе — я была на работе. Если в прошедшем времени появляется глагол-связка, то и в настоящем он необходим.

Предложения с there is / there are

Когда мы хотим сказать, что что-то где-то есть или чего-то где-то нет, то нам нужно придерживаться конструкции there + to be в начале предложения.

There is grass in the yard, there is wood on the grass. — На дворе — трава, на траве — дрова.

Если в таких типах предложений мы не используем конструкцию there is / there are, то по-английски подобные предложения будут звучать менее естественно:

There are a lot of people in the room. — В комнате много людей. (естественно)
A lot of people are in the room. — Много людей находится в комнате. (менее естественно)

Обратите внимание, предложения с there is / there are, как правило, переводятся на русский с конца предложения.

Еще конструкция there is / there are нужна, чтобы соблюсти основной порядок слов — SVO (подлежащее – сказуемое – дополнение):

ПодлежащееСказуемоеДополнениеПеревод
There is too much sugar in my tea. В моем чае слишком много сахара.
Читайте также:
Ocenaudio как пользоваться программой

Местоимение it

Употребление приставок il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non-

Приставок или префиксов (термин, чаще употребляемый в американской лингвистике) существует огромное множество. Также как и в русском языке, эти приставки могут полностью менять значение слова. Сегодня мы рассмотрим приставки il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non-, имеющие отрицательное или противоположное значение, которые мы употребляем с существительными, прилагательными или глаголами.

  1. Il— употребляется со словами, начинающимися с согласной l: Logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый о почерке – неразборчивый).
  2. Ir— употребляется со словами, начинающимися с согласной r: Responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).
  3. Im— как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р: Polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).
  4. In— чаще всего употребляется:
    • Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.
    • Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный); capable – incapable (способный – неспособный).
    • Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.
    • С префиксом un— можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно просто запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам помочь:
      • Чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: usable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).
      • Перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).
      • Глаголы с un— чаще всего имеют не отрицательное значение, а противоположное: do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).
      • Префикс dis— может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis— может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis— нужно просто запомнить, когда его употребляют:
        • Прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).
        • Слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).
        • С некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).
        • С существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.
        • Для того чтобы лучше запомнить приставку mis— ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis— работает только с существительными, глаголами и причастиями: Misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.
        • Последний префикс non— употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-): Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановляемые).

        Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.

        Употребление приставок il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non-
        Тест недоступен для мобильных устройств.
        Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

        Светлана впервые познакомилась с английским языком еще во втором классе и уже с того момента твердо решила, что это будет профилирующий предмет ее образования. Окончила филологический факультет по специальности язык и литература (английский) в 2012 году. Очень любит читать аутентичную художественную литературу на английском языке, а также смотреть фильмы и сериалы в оригинале.

        Источник: engblog.ru

        Рейтинг
        ( Пока оценок нет )
        Загрузка ...
        EFT-Soft.ru