Случалось ли вам хотя бы раз отказываться от просмотра видео на YouTube, ВКонтакте или в Одноклассниках из-за неудачной заставки? Наверняка ответ будет положительным. Первые секунды играют крайне важную роль. «Правильные» вступительные кадры сразу раскрывают тему ролика, создают атмосферу, привлекают внимание и вызывают в зрителе желание продолжить просмотр.
Чтобы ваши труды не остались незамеченными, узнайте, как вставить титры в видео в программе «ВидеоМОНТАЖ». Этот удобный софт не требует специальных навыков и умений. Следуя подсказкам из статьи, вы быстро создадите эффектное начало для своего проекта.
Хорошие титры способны за секунды овладеть вниманием зрителя
Создание уникального интро за 3 несложных шага
Установив программу для видеомонтажа , вы получите удобный инструмент для обработки видеороликов. Вы сможете добавить вступление к какому-то отдельному файлу или проекту, состоящему из нескольких фрагментов. В обоих случаях вам предстоит пройти три этапа работы.
5 Способов Сделать Субтитры к Видео На Компьютере и Телефоне
Шаг 1. Создание клипа
Начните работу, запустив софт и кликнув «Новый проект» . Назначьте формат файла, выбрав один из базовых (16:9 и 4:3) или указав свои пропорции ширины и длины. Это важно, поскольку при склеивании нескольких роликов редактор будет автоматически приводить их к общему стандарту.
Установите пропорции для будущего ролика
Сделав свой выбор, вы попадёте непосредственно в рабочее окно редактора. Найдите в списке файлов папку с нужными материалами и перетащите их на шкалу времени в нижней части экрана. Это может быть всего один клип или несколько. Между загруженными эпизодами программа для титров в видео расставит переходы.
Вы можете оставить анимацию, использованную по умолчанию, или заменить дефолтные переходы на те, которые вам больше по вкусу. Вы найдёте их в соответствующей вкладке меню.
Если вы добавили несколько фрагментов, установите анимацию переходов между ними
Шаг 2. Добавление титров
Далее откройте «Титры» и подберите подходящий вариант из каталога. Софт предлагает как нейтральные по стилю и оформлению варианты, так и тематические – детские, романтические, летние, зимние, осенние.
Выберите из коллекции программы подходящий стиль оформления титров
Чтобы применить дизайн, нужно дважды кликнуть по нему и ввести заголовок и подзаголовок.
Заполните пустые строки заголовком и подзаголовком видео
Автоматически выбранный дизайн будет размещён в самом конце проекта. Нажмите на него правой кнопкой мыши и используйте команду «Переместить в начало» . По умолчанию длительность вступительных титров будет 10 секунд. При необходимости можете сделать их короче или дольше, для этого нужно кликнуть по цифре с указанным таймингом и ввести новое значение. Оптимальная длительность заставки – 5-8 секунд.
Разместите титры в начале проекта
Помимо того, как добавить титры в видео из заготовленной коллекции, видеоредактор позволяет отредактировать имеющиеся пресеты и разработать соответствующий стиль с нуля. Проявив фантазию и креативность, вы получите уникальный результат, который будет отличать ваши проекты от других.
Приложение Captions
Чтобы попасть в конструктор, нажмите кнопку «Создать титры» . В первую очередь выберите фон. Это может быть однотонный цвет, градиент или изображение, загруженное с компьютера.
Подберите фоновое изображение для титров
Изображение должно соответствовать теме видеоролика и не отвлекать внимание от заголовка. Если вы используете однотонный фон, выбирайте более спокойные, некричащие оттенки. Помните о том, что цвет влияет на зрительское восприятие. Так, например, общеизвестно, что красный – цвет тревожности, синий – гармонии, а жёлтый – позитива и оптимизма.
Далее – название. Оно должно быть ёмким, привлекательным и чётко отражать суть ролика. Можете не ограничиваться единственной надписью. Используйте команду «Добавить текст» . Видеоредактор предложит подборку готовых стилей на любой случай – строгие и лаконичные или яркие и креативные. Если бы вы решили создать титры для видео онлайн, вы вряд ли смогли бы сделать это так же быстро как в «ВидеоМОНТАЖЕ».
Настройте оформление надписей на слайде с титрами
Дополнительно программа для редактирования видео даёт возможность настраивать вид текстовых вставок вручную. Назначьте шрифт из тех, что установлены на вашем ПК, залейте цветом, градиентом или наложите текстуру, придайте буквам объёмности за счёт тени или контура.
В разделе «Рисунок» вы можете дополнить дизайн вступительного слайда картинкой или логотипом. Загрузите файл и подберите подходящее место для изображения.
На титрах вы сможете разместить любое изображение
Полученный стиль будет автоматически добавлен в каталог пользовательских шаблонов. Это значит, что вы сможете использовать оформление не только в этом проекте, но и в последующих.
Шаг 3. Сохранение результата
С тем, как наложить титры на видео, разобрались, теперь осталось сохранить результат. Для этого откройте вкладку «Создать» и укажите способ конвертации. «ВидеоМОНТАЖ» предлагает записать клип в форматы AVI, MKV, MP4 и многие другие. Кроме того вы можете преобразовать файл для удобного просмотра на телефоне или планшете, а также выгрузить на Youtube-канал.
При желании загрузите результат на канал Youtube сразу из окна редактора
Динамичное начало: альтернативный способ
Сделайте начальные титры ещё интереснее, используя видеодорожку в качестве фона. Для этого вы можете включить фрагмент из загруженных видеоотрывков или выбрать один из встроенных футажей. Подборка включает короткие клипы с различными абстракциями, световыми эффектами, а также с изображением природы. Просто выделите понравившийся вариант и разместите в начале.
Видеодорожки из вкладки «Футажи» вы можете свободно использовать в своём проекте
Если хотите использовать эпизод из своих видеозаписей, добавьте его на временную шкалу и обрежьте во вкладке «Редактировать» . Для этого просто установите маркеры на нужном эпизоде.
Выделите отрезок видео, который хотите использовать в качестве титров
Там же вы найдёте инструменты для добавления надписи. Кликните «Текст и графика» , настройте внешний вид заголовка, при желании украсьте композицию рисунками или стикерами.
Наложите текст на видео и вы получите оригинальные тематические титры
Видеоредактор с безграничными возможностями
Добавление титров – лишь одна функция из целого арсенала инструментов по улучшению видеороликов, которые «ВидеоМОНТАЖ» предлагает своим пользователям.
- нарезайте длинные фильмы на части в считанные минуты;
- накладывайте эффекты в один клик;
- ускоряйте и замедляйте особо значимые фрагменты видеозаписи;
- меняйте фон с помощью технологии хромакей;
- снимайте видео на веб-камеру;
- настраивайте звуковое сопровождение видеоролика.
Помимо того, как сделать титры на видео, онлайн-учебник на этом сайте расскажет и о других принципах работы. С этими уроками овладеть функционалом программы сможет каждый желающий. Скачайте редактор видео и создавайте цепляющие с первых секунд ролики, которые каждый захочет смотреть и пересматривать!
Источник: dzen.ru
Как сделать субтитры к видео
Для наложения субтитров на видео вы можете использовать Movavi Video Converter:
- Добавляйте собственные субтитры
- Ищите субтитры онлайн
- Меняйте шрифт и положение субтитров на экране
- Познавательный портал
- Как сделать субтитры к видео в программе и онлайн
19 июня 2023 г.
Субтитры в видео на YouTube и в социальных сетях помогают расширять целевую аудиторию: ролик может стать понятным зрителям, говорящим на другом языке. Также они помогают понимать контент людям с нарушением слуха, создавать нетривиальные композиции и сюжеты – например, адаптировать фрагменты на иностранном языке.
Единственный вопрос: как сделать субтитры к видео и как добавить их к уже готовому ролику? Это проще, чем кажется. Достаточно создать файл с субтитрами и вшить его в ролик. Поговорим о том, как наложить субтитры на видео с помощью устанавливаемых программ и сервисов онлайн.
Как наложить субтитры на видео в Movavi Video Converter
Конвертер помогает не только преобразовать видео во все популярные форматы, но и быстро вшить субтитры в расширении SRT, ASS, SMI или SSA. Программу можно бесплатно скачать с официального сайта и установить на компьютер – обычно это не занимает более 1-2 минут.
Как наложить субтитры на видео при помощи Movavi Video Converter:
- После установки запустите программу и нажмите на кнопку Добавить файлы, в выпадающем меню нажмите на Добавить видео и укажите путь к файлу. Вы также можете перетащить ролик на рабочую панель, удерживая файл левой кнопкой мыши.
- В крайнем правом столбце находится информация об аудиодорожках. Если изначально в видео не было субтитров, то в верхней строке будет отображаться надпись Без субтитров. Нажмите на нее, чтобы развернуть меню и кликните на кнопку Добавить.
- В выпадающем меню выберите пункт Выбрать файл, если у вас есть подготовленные субтитры, либо Найти онлайн, если есть шанс отыскать их в Интернете. Соответственно укажите путь к файлу с субтитрами, либо выберите подходящий вариант из результатов поисковой выдачи, после чего нажмите на кнопку Добавить.
- При необходимости отредактируйте субтитры, нажав на кнопку Редактировать. В открывшемся окне можно выбрать шрифт текста, расположение субтитров на экране и другие настройки. После завершения редактирования нажмите на кнопку Применить.
Обратите внимание: конвертер поддерживает программные и вшитые субтитры. В первом случае они сохраняются в виде отдельной дорожки, при необходимости можно включить в один файл сразу несколько дорожек субтитров. Однако отредактировать их невозможно и опция доступна только при конвертации файла в формат MKV. А вот вшивание субтитров позволяет редактировать их перед наложением поверх видео. Такие файлы можно конвертировать во все популярные форматы, в частности в MP4 и AVI, используя VLC Media Player или любой другой медиаплеер.
Как добавить субтитры в видео на YouTube
Добавлять субтитры в видео на YouTube можно еще на стадии загрузки ролика. Причем видеохостинг поддерживает не только наложение текста из заранее подготовленного файла, но и его ручной ввод по заданным временным промежуткам.
Как добавить субтитры в видео на YouTube:
- Авторизуйтесь на сайте видеохостинга и перейдите в Творческую студию.
- В левом меню нажмите на кнопку Субтитры и выберите видео, с которым будете работать.
- Нажмите на кнопку Добавить перевод на другой язык и выберите нужный язык, например, русский или английский.
- В столбце Субтитры нажмите на кнопку Добавить.
- Субтитры можно вставить из заранее подготовленного файла и синхронизировать их с видео автоматически. Поддерживается загрузка SRT, SBV, SUB, LRC, CAP и других форматов – рекомендуем заранее уточнить их перечень. Чтобы наложить субтитры, нажмите на кнопку Загрузить файл, выберите его тип, укажите путь и нажмите на кнопку Сохранить. Чтобы добавить субтитры вручную, выберите пункт меню Ввести вручную и введите текст по временным отрезкам. Дополнительно можно указать звуковые эффекты, например, аплодисменты. Также вы можете вставить весь текст субтитров сразу и автоматически синхронизировать его с видео. Как только все будет готово, нажмите на кнопку Опубликовать.
Как наложить субтитры на видео онлайн
Пробуйте онлайн-сервис Fastreel. Он поможет извлечь текст из заранее подготовленного файла и наложить его на видео в формате MP4, MOV, MKV, AVI или WMV, а также сделать собственные субтитры, используя опцию наложения текста по временным интервалам. Максимальный размер загружаемого файла составляет 500 Мб. Начать работу можно сразу, без предварительной регистрации и авторизации.
Как сделать субтитры к видео онлайн при помощи Fastreel:
- Зайдите на официальный сайт сервиса и выберите пункт Добавить субтитры к видео.
Перейти на Fastreel - Перетащите файл, который планируете редактировать, либо нажмите на кнопку Добавить и укажите путь к фильму, на который нужно наложить субтитры.
- Дождитесь загрузки рабочей панели. Здесь можно добавить субтитры двумя способами: загрузить из файла нажатием на кнопку Загрузить SRT и автоматически синхронизировать текст с видео, либо наложить субтитры по времени.
- Чтобы сделать собственные субтитры и наложить их на видео, установите временной промежуток, введите текст и нажмите на знак плюса, чтобы перейти к следующему временному промежутку. Проделайте все то же самое и при необходимости вновь нажмите на знак плюса.
- Как только все будет готово, нажмите на кнопку Сохранить результат. После этого вы сможете скачать видео и добавить его на любой видеохостинг или в социальные сети, например, в ВК или в Инстаграм.
Обратите внимание: с помощью Fastreel также легко создавать собственные субтитры и сохранять их в файле с расширением SRT, чтобы в дальнейшем добавлять текст к видео в редакторах и конвертерах. Как только вы закончите с созданием субтитров по временным промежуткам, нажмите на кнопку Скачать SRT– файл будет сохранен автоматически в памяти вашего компьютера. При необходимости его можно будет использовать при добавлении и редактировании субтитров для вашего видео в дальнейшем.
Часто задаваемые вопросы
Как сделать субтитры на телефоне?
Необходимо скачать на телефон соответствующее приложение. Такие программы уже созданы и работают, например SUBCAK или Add Subtitles.Приложение для добавления субтитров можно скачать на любой телефон, в том числе и на Айфон. Однако на практике гораздо проще добавлять субтитры на компьютере или ноутбуке.
Обратите внимание: большинство приложений для добавления субтитров имеют ограничения по объему добавляемых файлов, а также не позволяют сохранять ролики субтитров в некоторых популярных форматах. Заранее уточните, с каким расширением вы сможете сохранить файл по итогу работы, чтобы не выполнять ее зря.
Как открыть субтитры текстом?
Можно использовать любую программу для прочтения и редактирования субтитров в текстовом формате, например, Subtitle Edit или Subtitle Workshop. В первом случае необходимо сразу открыть файл с расширением SRT как текст, а во втором загрузить субтитры и сохранить их как текстовый файл.
Обратите внимание: в процессе перевода файла из одного расширения в другое не приходится рассчитывать на качественную редактуру. В тексте могут отображаться непонятные символы и тайм-коды, также возможно возникновение ошибок в кодировке. Использовать текстовые редакторы для изменения субтитров и их последующего использования не рекомендуется.
Можно ли добавить субтитры к чужому видео на YouTube?
Отредактировать чужое видео и добавить к нему субтитры можно только в том случае, если автор фильма предоставил такую возможность пользователям. Для этого в плеере нажмите на значок шестеренки и выберите пункт Добавить субтитры. Процесс добавления субтитров для чужих видеороликов аналогичен тому же, который позволяет накладывать текст на собственные видео.
Обратите внимание: если автор ролика разрешил зрителям работать над созданием субтитров и переводом текста на другие языки, то это не значит, что помимо вашей редактуры не будет проведена вторая, третья и так далее. Более того, автор фильма может в любой момент отключить эту возможность и субтитры сохранить не удастся.
Источник: www.movavi.ru
Как добавить субтитры в видео формата AVI — 4 удобных способа
Собираетесь публиковать на своем сайте видеоролики, но не знаете, как добавить субтитры в видео? Мы расскажем о четырех способах решения этой задачи.
Вам необходимо будет встроить субтитры SUB или SRT формате в видеофайл AVI . Есть несколько способов сделать это. Убедитесь, что видеофайл AVI воспроизводится на компьютере с субтитрами. Если загруженное видео в формате AVI невозможно воспроизвести, установите K-Lite Codec Pack . Чтобы файл субтитров распознавался большинством программ, он должен иметь точно такое же имя, что и видеофайл, но с другим расширением. Например, если файл AVI называется videofile123.AVI , файл субтитров должен иметь имя videofile123.SRT .
Как наложить субтитры на видео? Способ 1. Использование видео редактора Freemake
Этот способ добавления субтитров в AVI-файл является самым простым. Чтобы его использовать, нужно установить программу Freemake . Небольшой недостаток — вы не будете иметь контроля над субтитрами: позицией, шрифтами, цветом и т. д.
- Загрузите видеоредактор Freemake и установите его. Будьте внимательны во время установки, так как инсталлятор содержит рекламные опции. Запустите программу, когда все будет готово.
- Нажмите кнопку « Add Video » и загрузите видеофайл в формате AVI . Программа поддерживает множество других типов видеофайлов, а не только AVI : MP4 , MKV , клипы Youtube и другие.
- Нажмите « Subtitles off » и выберите файл в формате субтитров SRT . Если он имеет имя отличное от имени видеофайла, его можно найти его, нажав кнопку « Add subtitles… ».
- У вас есть выбор: встроить субтитры и перекодировать AVI-файл или записать его на DVD-диск .
Запись файла
Чтобы записать файл в ISO-образ или в выбранную папку, нажмите кнопку « to DVD ».
Теперь задайте параметры записи, чтобы сохранить его в папку или как ISO-образ . В зависимости от исходного видео могут быть доступны опции для изменения соотношения сторон картинки и формата звука.
Конвертирование видеофайла
Чтобы преобразовать видеофайл в формат AVI , нажмите кнопку « to AVI ».
При значении по умолчанию « Same as source » видео на выходе будет иметь те же параметры, что и исходный файл. Параметр « One-pass encoding speed » и размер итогового файла задают качество видео на выходе. Нажмите « Convert » и дождитесь завершения процесса.
Теперь можно записать на диск полученный файл AVI с субтитрами, используя свою любимую программу для записи дисков. Этот метод прост и дает очень хорошие результаты. Если же вам нужно больше контроля над субтитрами, попробуйте способ 2.
Как вшить субтитры в видео? Способ 2: Использование Format Factory
Format Factory — это еще одна простая программа для встраивания субтитров в файлы формата AVI и некоторых других. Она включает в себя несколько дополнительных опций, по сравнению с Freemake . Например, поддержку четырех форматов субтитров: SRT / SSA / ASS / IDX , редактирование цвета, размера и шрифта субтитров.
- Загрузите Format Factory , распакуйте zip-архив , затем установите и запустите программу.
- Нажмите « All to AVI » на вкладке « Video », расположенной в левой части окна программы. В следующем окне нажмите кнопку « Add File » и найдите нужный видеофайл.
- В том же окне « All to AVI » выберите пункт « Output Setting ». В этом разделе можно выбрать из выпадающего списка качество выходного файла, рекомендуется Medium или High . Зеленые иконки предназначены для XVID , а синие — для DIVX .
- Чтобы добавить файл субтитров, дважды кликните по пункту « Additional Subtitle » в списке параметров, затем кликните по строке « Additional Subtitle (srt;ass;ssa;idx) ». На экране появится маленькая иконка, которую нужно нажать, чтобы найти файл субтитров. Размер субтитров можно изменить в диапазоне от 2 до 6 ( по умолчанию 4 ), другие параметры изменять не стоит. Нажмите OK .
- Затем нажмите кнопку « Start », чтобы встроить субтитры в видео. В разделе « Options » можно изменить шрифт в формате субтитров softsub SRT , а также цвет текста.
Как вставить субтитры в видео? Способ 3: Использование Any Video Converter Version
Any Video Converter — это еще одна бесплатная программа, которая позволяет конвертировать AVI-файл в субтитры AVI+ .
- Загрузите Any Video Converter Free и установите его. Затем запустите программу.
- Нажмите на кнопку « Add Video » и найдите видеофайл в формате AVI . Затем нажмите « No Subtitle » в строке видеофайла, выберите « Add » и найдите файл субтитров.
В Any Video Converter есть множество предустановленных профилей для смартфонов, планшетов, проигрывателей MP4 , консолей и DVD . Нажмите на кнопку « Output Preset ». Если вы конвертируете файл в AVI , некоторые настройки, такие как разрешение, битрейт и соотношение сторон для DVD , можно задать в нижней правой части главного окна программы. Где есть такая возможность, задавайте « Original settings », чтобы получить файл, максимально близкий к исходному AVI .
Any Video Converter Free имеет несколько настроек конфигурации для субтитров, представленных в окне « Options » ( небольшая шестеренка вверху слева ), с помощью которых можно изменить кодировку для иностранных языков, шрифт и его размер на экране, а также размещение.
Способ 4. Как добавить субтитры к видео с помощью VirtualDub и VobSub
Еще один метод, как вставить субтитры формата SRT в AVI .
- Загрузите VirtualDub и VobSub .
- Распакуйте ZIP-файл VirtualDub в C:VirtualDub .
- Во время установки VobSub разверните плагины и выберите « VobSub for VirtualDub и TextSub for VirtualDub and Avisynth ».
Когда программа установки попросит указать папку, в которой установлен VirtualDub , введите C:VirtualDub .
- После завершения установки запустите файл VirtualDub.exe из папки C:VirtualDub
- Перейдите в меню File — Open Video File и выберите « AVI ».
- Перейдите в меню Video , выберите Filters ( или нажмите Ctrl + F ).
- Нажмите кнопку « Add », выберите « TextSub 2.23 » и нажмите « ОК ».
В настройках TextSub нажмите кнопку « Open » и найдите файл субтитров SRT или SUB . В открывшемся диалоговом окне будет два параметра, которые нужно настроить. « Character set » можно использовать, если хотите добавить не английские символы, например, китайские или русские. Установите « FPS » в соответствии с настройками вашего видеофайла. Нажмите « ОК ».
Перейдите в меню « Video » и убедитесь, что выбран режим « Full processing ». В этом же меню выберите « Compression » ( или нажмите Ctrl + P ) и выберите режим сжатия видео: DivX или xVid .
Нажмите на кнопку « File » и выберите « Save as AVI » ( или нажмите F7 ) и подождите. В конечном итоге вы получите новый AVI-файл со встроенными в него субтитрами в SRT формате.
Может показаться, что описанных шагов слишком много, но на самом деле все довольно просто. Имейте в виду, что формат AVI характеризуется потерей качества при сжатии. Поэтому качество конвертированного видео может быть немного хуже, чем оригинала. Можно попытаться минимизировать потери, выбрав высококачественный пресет выходного файла или размер немного больше, чем у оригинала.
Пожалуйста, оставляйте ваши мнения по текущей теме статьи. Мы очень благодарим вас за ваши комментарии, отклики, дизлайки, лайки, подписки!
Источник: www.internet-technologies.ru