Как привлечь китайских туристов в отель
Вы уже заметили огромный приток туристов из Китая? Если нет, то, возможно, ваш отель пока не готов к встрече гостей из Поднебесной. В этой статье мы расскажем, почему считаем ориентацию на китайских путешественников необходимостью для роста и развития гостиничного сектора в России.
Выездной туризм Китая
Вот уже несколько лет как Россия держит статус одной из самых популярных стран у туристов из Китая. Каждый год к нам приезжает около 1 миллиона человек с китайскими паспортами. За последние 5 лет можно отметить трехкратное увеличение потока, и при этом статистика Ростуризма отмечает продолжающийся рост и считает КНР одним из самых перспективных партнеров в сфере туризма.
Все мы знаем, что во многом такой рост обеспечен безвизовым режимом для туристических групп из Китайской Народной Республики. В этом году много говорят о намерении КНР и РФ подписать соглашение о безвизовом режиме для туристов обеих стран. Уже сделаны шаги по сокращению численности туристической группы с 5 до 3-х человек и продлению максимального срока безвизового пребывания китайских туристов на территории РФ с 15 до 21 календарного дня.
Адаптация сервиса к приему китайских туристов и программа China Friendly
Количество выезжающих за рубеж китайцев неуклонно растет. Расширяется и география их поездок. Жители из КНР теперь интересуются не только столицей. Наблюдается повышенный интерес к турам по Золотому кольцу, а также по так называемому «Красному пути», проходящему через места жизни и деятельности В.В.
Ленина, а именно по таким городам как: Санкт-Петербург, Ульяновск, Казань, Самара, Нижний Новгород. Также отмечен повышенный спрос на поездки в Мурманск, куда туристы из дружественного Китая направляются чтобы посмотреть северное сияние.
Стоит отметить, что аналитики также прогнозируют расширение китайского среднего класса, а ведь люди именно этой прослойки являются самыми благодатными клиентами в туристической и гостиничной сфере.
Как стать China Friendly?
Как же российская гостиничная отрасль сможет выиграть от того, что КНР сейчас становится главным источником туристов для России?
Сфера гостиничного бизнеса уже начала перестраиваться под новые потребности туристического рынка. Многие гостиницы стремятся стать China Friendly и внимательно изучают не только языковые, но и культурные аспекты этой страны, чтобы сделать пребывание туриста максимально комфортным и приятным. Многие гостиничные комплексы думают о том, как сделать среду внутри отеля более дружелюбной и ориентированной на посетителей из КНР.
Но, пожалуй, стоит начать с того, каким образом жители Китая, планирующие свою поездку в Россию, узнают о нашем отеле. Как получить китайских туристов? Как сделать так, чтобы выбрали именно ваш отель?
Прежде всего стоит понимать, что подавляющее большинство китайцев не говорят на английском языке, а значит наличие англоязычной версии сайта эту задачу не решает. Мы советуем начать с перевода сайта на китайский язык. Возможно, будет достаточно одной посадочной страницы с самой необходимой информацией.
Анна Сибиркина / China Friendly: Правила работы с китайским гостем
Разумно будет также подготовить страницу для китайских партнеров. Не секрет, что большинство путешественников из этой страны приезжают в составе групп. Этому также способствует безвизовый режим для тургрупп из КНР. Почему бы не разместить веб-страницу для китайских турагентств, где они смогут максимально подробно узнать о ваших условиях работы?
Более того, имея посадочную страницу на китайском, вы с легкостью сможете подготовить рекламную рассылку для туристических агентств Китая. Также мы рекомендуем посещение профильных выставок, где вы сможете презентовать партнерам свой отель. Для подготовки к подобному мероприятию вам понадобится целый комплект рекламных материалов: от видео-презентации до баннеров и раздаточных комплектов полиграфии.
Следующим шагом станет разработка материалов и документации на китайском языке для отдела бронирования, ведь именно он возьмет на себя первое общение с гостями и партнерами из Китая. Убедитесь, что у вас есть все необходимые шаблоны документов на китайском языке.
И уже после этих шагов можно переходить к внутреннему пространству гостиницы. Здесь вам предстоит большая работа по разработке навигации по отелю на китайском языке, переводу всех возможных информационных табличек, папок, меню и текстов, с которыми взаимодействует гость. Помимо этого, не забудьте изучить культурные особенности будущих посетителей. Это потребует пересмотра стандартов многих служб отеля, в первую очередь таких как: Rooms Division, SalesB.
Чем онлайн-сервис «Руто» может быть полезен?
Ниже список тех немногих услуг, которые мы с радостью готовы оказать вашей компании.
Сайт:
- создание китаеязычной версии текущего сайта;
- разработка новой страницы для туристов из Китая;
- создание посадочной страницы для турагентств из КНР.
Перевод и разработка рекламных материалов:
- презентации об отеле;
- брошюр и каталогов;
- материалов для профвыставок;
- POS-материалов;
- сувенирной и полиграфической продукции.
Работа с партнерами:
- перевод полного описания отеля для размещения на партнерских сайтах;
- подготовка текста рассылки;
- разработка официальных бланков на китайском языке.
Программы China Friendly:
- подготовка материалов для прохождения сертификации.
Переводы для отдела бронирования:
- официальных документов;
- визовых писем/приглашений;
- описания номерного фонда отеля;
- условий бронирования и оплаты;
- правил и порядка проживания.
Переводы в сфере обслуживания гостей:
- guest directory;
- меню ресторана, Room service, SPA;
- указателей и навигационных табличек;
- онлайн заставок для телевизоров в номерах;
- полиграфии для гостевых номеров (таблички «Не беспокоить», информационные карточки, прайс-листы прачечной, правила пользования сейфом, правила пожарной безопасности и пр.);
- разработка дизайна и поздравительного текста приветственных писем и открыток.
Все переводы вы можете заказать через онлайн-форму на нашем сайте. Мы поддерживаем безналичную оплату от юридических и физических лиц. Скорость перевода составит, в среднем, 24-48 часов. При больших объемах мы готовы предоставить особые условия и скидки.
Качество работы гарантировано нашей китайской стороной. Все переводы выполняются носителями языка в нашем офисе в Циндао, КНР.
Анастасия
Руководитель российского офиса
Источник: ruto.asia
«Акселератор China Friendly» — инструмент вывода региональных турпродуктов России на китайский рынок
Состоялась онлайн презентация нового проекта Туристической ассоциации «Мир без границ», ориентированного на въездной туризм в постпандемийный период.
Поделиться
2 февраля 2021 года. Москва. Вести Туризм.
Отложенный спрос на международные путешествия наверняка создаст в 2022 год яркий импульс для восстановления въездных китайских турпотоков в Россию, и к этому надо подготовиться заранее. Однако и структура этих турпотоков, и требования туристов могут существенно измениться. Новый проект Туристической ассоциации «Мир без границ» в рамках формирования экосистемы China Friendly-2022 посвящён тому, чтобы в постпандемийных условиях создавать востребованные для китайского туриста региональные продукты и успешно продавать их в Китае.
Онлайн-презентация проекта «Акселератор China Friendly» состоялась 2 февраля на YouTube канале Туристической ассоциации «Мир без границ». Её участники рассказали об идеях и основных механизмах проекта, ориентированного на местные власти, туроператоров, рестораторов, отельеров, руководителей транспортных компаний, музеев и ритейл тех регионов, которые хотят работать с китайскими туристами, — с одной стороны. А с другой стороны — на китайские принимающие компании, которым предстоит согласовать и продвигать каждую из программ проекта на рынке КНР.
Презентацию открыл координатор проекта «Акселератор China Friendly», член Совета Ассоциации «Мир без границ» Александр Львов. Он подчеркнул, что в 2022 году к нам приедут уже несколько иные туристы: ориентированные на другой уровень качества сервиса. Акселератор ускорит создании востребованного российского регионального продукта и его продвижение в Китае.
Председатель Совета Туристической ассоциации «Мир без границ» Иван Введенский остановился на идеологии проекта, его целях и задачах. Он подчеркнул, что сейчас важно изучить опыт предпандемийных лет, понять, как в дальнейшем развивать групповой туризм, формировать готовность принятия решений на месте. «Планку конкурентоспособности каждого маршрута при этом будут выставлять те наши китайские коллеги, которые сами приезжают в Россию и сами все здесь организуют. Мы должны работать лучше, компетентнее, и этому поможет взаимопонимание с китайскими партнёрами, которое призван наладить проект», — утверждает Иван Введенский.
Акселератор ориентирован как на регионы, которые уже популярны у китайских туристов, и на регионы, которые хотят выходить на китайский рынок.
Александр Фолько, представитель Туристической ассоциации «Мир без границ» в Пекине, генеральный директор компании Eurasian Tianli (Пекин), отметил, что видит своей задачей использовать Акселератор для увеличения количество китайских туркомпаний на российском рынке. Сегодня, отметил он, турбизнес Китая живёт ожиданиями, что скоро кончится пандемия и к лету границы откроются. На китайском рынке уже сейчас предполагается довольно серьёзная конкурентная борьба, ведь китайских туристов интересуем не только Россия.
Представитель китайской туристической компании Easy Tours Intenational Travel Service (Шанхай) Тан Ян Ле остановился на необходимости разнообразить те маршруты, которые могут быть предложены в России китайским туристам. «Безусловно, важно, чтобы российский рынок расширялся, и в Китае понимают огромный потенциал российских регионов, — отметил Тан Ян Ле. — Надо также учитывать новый тренд на индивидуальный туризм и независимость от членов группы».
Трекер проекта «Акселератор China Friendly» Анисия Евдокимова, рассказала о механике взаимодействия участников Акселератора. Она заметила, что именно вопросы коммуникаций, заложенные в Акселератор, станут основополагающими после пандемии. Она подчеркнула, что надо эффективно использовать отложенный спрос. «В России немало ярких точек притяжения, которые пока не в тренде у китайцев. На выходе предстоит не просто получить продукт, но и представить его на китайском рынке», — заявила Анисия Екдокимова.
Одним из первых федеральных туроператоров, откликнулся на проект «Акселератор China Friendly», стал федеральный туроператор «Чайна Трэвел». Её генеральный директор Сергей Назаров, отметил, что все стараются адаптировать турпродукты к постковидным условиям. «Наша компания имеет большой опыт в приёме китайских туристов, и мы готовы нести ответственность и за качество продукта, и за ценовую политику, выступая в роли медиатора, который уравновесит запросы китайской стороны с возможностями российских поставщиков», — сказал он.
Оксана Мак Кристиан, генеральный директор компании «Маркетинг, выставки, консалтинг» пояснила механизмы координации взаимодействия с региональными органами власти и бизнесом с позиций федерального законодательства. Она ещё раз подчеркнула, что Акселератор имеет задачу осмыслить и обобщить имеющиеся знания в работе с Китаем и интегрировать их в новые условия.
- китай
- Китай 2.0.
- китайский рынок выездного туризма
- Иван Введенский
- Александр Львов
- China Friendly
- Туристическая ассоциация «Мир без границ»
- «Акселератор China Friendly»
- Александр Фолько
- Тянь Яньлэ
- Анисья Евдокимова
- Сергей Назаров
- Оксана Мак Кристиан
Источник: travelvesti.ru
Ильдар Мусин: «China Friendly и Halal Friendly — дополнительные возможности для отеля»
Одной из целей работы над проектами Halal friendly и China friendly является продвижение национального туристского продукта России на международном рынке и внутреннем рынках, содействие развитию въездного и внутреннего туризма в Российской Федерации. Проекты призваны создать комфортную среду пребывания для конфессиональных туристов и направлены на повышение интереса к России как туристской дестинации.
Пророк Мухаммед (САС) однажды сказал: «Ищите знания даже в Китае», — что подразумевает важность поиска знаний и роль путешествия в их постижении. Также поощряется, чтобы люди узнавали друг друга, постигали разные культуры, традиции. Как сказано в Священном Коране: «О, люди! Мы создали вас мужчиной и женщиной и сделали вас народами и племенами, чтобы вы познавали друг друга.
Ведь самый благородный из вас пред Аллахом — самый благочестивый. Поистине, Аллах — знающий, сведущий!» (Сура 49, Комнаты, аят 13).
В рамках реализации проектов глобально можно выделить три стратегических направления работы — это:
— программа по присвоению статуса Halal friendly и China friendly — средствам размещения, а также другим предприятиям туристической индустрии и других сопутствующих сфер;
— программа по продвижению российского туристического продукта;
— международное сотрудничество и взаимодействие с органами власти.
Halal friendly и China friendly — это системы добровольной сертификации услуг (СДС) предприятий туристической индустрии на соответствие потребнотям туристов из различных стран мира.
Сертификат соответствия Halal friendly и China friendly — официальное независимое подтверждение того, что предприятие туристической индустрии соответствует критериям программы Halal friendly и China friendly.
Критерии программы Halal friendly и China friendly — набор услуг, применяя которые предприятие туристической индустрии повышает качество сервиса для приема туристов. Кроме того, это перечень показателей, по которым проходит добровольную сертификацию предприятие туристской индустрии на соответствие системам добровольной сертификации.
Теперь расскажу немного подробнее о самих программах Halal friendly и China friendly.
China friendly
Программа China friendly запущена в 2014 году туристической ассоциацией «Мир без границ» для повышения уровня сервиса. Сейчас в проект адаптации объектов туриндустрии к требованиям туристов из Китая вошли 34 участника из 10 городов России. Москва — лидер в России по числу китайских туристов и объектов China friendly.
На данный момент 17 отелей города принимают туристов по стандартам China friendly. Причем представлены средства размещения различной звездности.
В их числе пятизвездочные «Метрополь», «Националь», Crowne Plaza; четырехзвездочные «Измайлово» «Альфа» и «Дельта», «Вега» Best Western, «Аэростар», «Мандарин», «Милан», Azimut Moscow Olimpic Hotel, трехзвездочные «Измайлово» «Гамма» и «Бета», «Молодежная», «SkyPoint Шереметьево», «Звездная», двухзвездочные «Покровская-
Стрешнево» и «Байкал» и мини-отель «Старая Москва».
Для туристов из КНР есть карты города Москвы на китайском языке, которые распространяются в объектах туриндустрии China Friendly, и реализована возможность оплаты картами China UnionPay.
Если говорить о критериях для отелей China friendly, то, во‑первых, в отеле должна быть информация об услугах гостиницы и достопримечательностях города, пресса, путеводители и карты на китайском языке. Во‑вторых, гостям необходимо предоставить возможность оплачивать услуги картами национальной платежной системы КНР China UnionPay, а также обеспечить бесплатный Wi-Fi, доступ к горячей кипяченой воде (чайник или кулер). В‑третьих, в каждом номере должны быть тапочки.
Кстати, в Китае проживает более 30 миллионов мусульман, поэтому опыт программы China Friendly можно переложить и на халяльный туризм.
Halal friendly
Программа гостеприимства Halal friendly запущена в сентябре 2015 года компанией ООО «Спутник — спорт энд бизнес тревел» и рассчитана на привлечение туристов из мусульманских стран, а также регионов России, в которой проживает, по некоторым оценкам, более 20 млн мусульман из более чем 2 млрд мусульман, проживающих в мире. К сожалению, отсутствие информации о создании благоприятных условий для проживания и питания мусульман в соответствии с их обычаями и потребностями является фактором, сдерживающим поток иностранных туристов‑мусульман, путешествующих в Россию.
В соответствии с регламентом процедуры проведения сертификации в рамках системы добровольной сертификации «халяль-френдли стандарт», объектами добровольной сертификации являются услуги средств размещения, включая услуги гостиниц, объектов общественного питания, фитнес-услуги, услуги парикмахерских и салонов красоты, услуги розничной торговли, а также персонал. Хочется отметить, что у заявителей существует возможность сертифицировать не весь гостиничный комплекс в целом, а только номерной фонд (ограниченное количество номеров) или только услуги общественного питания. Также это может быть исключительно только ресторан или кафе.
Одним из эффективных и действенных способов решения этого вопроса является внедрение и применение на территории России проекта Halal friendly, ориентированного на формирование сети предприятий туристской отрасли, основными из которых являются отели и рестораны.
В Москве сертифицированы отели Azimut Moscow Olimpic Hotel, «Метрополь», в процессе сертификации находятся еще несколько отелей. В Казани прошли сертификацию ГК «Корстон», отель «Релита» и еще несколько отелей находятся в стадии сертификации. Ведутся работы по сертификации отелей в Петербурге, Сочи, Уфе… Также прошел сертификацию на услуги оказания общественного питания халяль ресторан «Шейх Палас». После прохождения отелем или рестораном процедуры сертификации информация об этом должна стать доступной широкой аудитории в России и за рубежом.
Что касается критериев для отелей, соответствующих требованиям халяль, они таковы: отсутствие алкогольных напитков непосредственно в номерах (минибары и т. д.), наличие в номере свободного пространства, достаточного для совершения молитвы, а также молитвенного коврика, наличие в номере указателя Кибла (направление молитвы в сторону Каабы в Мекке), отсутствие изображений, статуй, символов с изображением живых существ. Санузел в номере должен быть обеспечен средствами для совершения специального омовения: гигиенический душ, биде, а при их отсутствии — кумган (кувшин, лейка).
Для того, чтобы ресторан соответствовал требованиям халяль, пищевая продукция, используемая для оказания услуг общественного питания халяль, должна находиться в специально выделенных и маркированных местах хранения (помещения и/или тара для хранения, холодильное оборудование и др.).
Кроме того, не допускается смешение при хранении пищевой продукции, используемой для оказания услуг халяль, с иной продукцией.
Оборудование и инвентарь, используемые при обработке пищевой продукции и приготовлении блюд (разделочные доски, ножи, посуда, технологическая тара и т. д.), должны использоваться исключительно для блюд, приготавливаемых в рамках оказания услуг общественного питания халяль. Использование такого оборудования и инвентаря для приготовления иной продукции не допускается. Также необходимо соблюдение особых требований в связи с Рамаданом (питание ночью в период поста и др.).
Несомненно, получение сертификата на соответствие услуг требованиям СДС «Халяль-френдли стандарт» и СДС China friendly после проведения проверки, будет дополнительным преимуществом гостиниц, которые смогут предлагать туристам-мусульманам и туристам из Китая тот набор услуг, к которому эта категория туристов привыкла и чувствует себя безопасно и комфортно.
— наличие в отеле информации об услугах гостиницы и достопримечательностях города, прессы, путеводителей и карт на китайском языке;
— гостям необходимо предоставить возможность оплачивать услуги картами национальной платежной системы КНР China UnionPay, а также обеспечить бесплатный Wi-Fi, доступ к горячей кипяченой воде (чайник или кулер);
— в каждом номере должны быть тапочки.
Основные требования к отелям China friendly: