Название компьютерных программ на английском

На этой странице Словаря 3000 представлены базовые английские слова на тему информационных технологий. Слова даются с примерами и переводом.

Примеры:

В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.

operating system – операционная система

  • programme (Br.) program (Am.) — программа

to launch the program – запускать программу

smartphone – смартфон

to charge a phone – заряжать телефон

to process the data – обрабатывать данные

to assemble a computer – собирать компьютер

to make a call – звонить

to receive a call – получать звонок

to send a message – отправлять сообщение

to receive a message – получать сообщение

  • network — компьютерная сеть

to connect to the network – подключаться к сети

I heard in on the radio. – Я слышал это по радио.

  • communication — связь (коммуникация)

communication device – устройство связи

  • connection — подключение (связь)

slow connection – медленная связь

I found it on the internet. – Я нашел это в Интернете.

to synchronize the devices – синхронизировать устройства

  • application — приложение, программа

to download an application (app) – скачать приложение

  • hardware — компьютерное «железо»

You need to upgrade your hardware. – Тебе нужно обновить железо.

  • software — программное обеспечение

software developer – разработчик программного обеспечения

  • email — электронная почта

Contact me by email. – Свяжитесь со мной по электронной почте.

Дата через месяц ➤ Функции Excel #shorts

What’s your email address? – Какой у вас адрес электронной почты?

Go to Settings to connect to the network. – Перейдите в «Настройки», чтобы подключиться к сети.

registered user – зарегистрированный пользователь

  • resolution — разрешение (экрана)

hi (low) resolution – высокое (низкое) разрешение

That chip can’t be replaced. – Этот чип нельзя заменить

  • link — ссылка (в интернете)

to click a link – нажать на ссылку

What’s on your display? – Что у вас на экране (дисплее)?

I haven’t read my mail yet. – Я еще не прочитал свою почту.

I found some interesting info on the Net. – Я нашел интересную информацию в Сети.

Who writes the content for the corporate blog? – Кто пишет контент для корпоративного блога?

to connect a keyboard – подключать клавиатуру

Many laptops have a built-in microphone. – У многих ноутбуков есть встроенный микрофон.

to upgrade a PC – усовершенствовать (апгрейдить) компьютер

  • tablet (tablet computer) – планшетный компьютер

I use my tablet (tablet PC) for work. – Я пользуюсь планшетом для работы.

Источник: langformula.ru

«Английский под музыку» — компьютерная программа, основанная на идеях jazz chants

Словарь IT-сленга

Термины разработки, Scrum, неформального общения, организационных процессов.

Валерия Леонова
Автор статьи
29 марта 2022 в 12:17

Разработчики разговаривают на незнакомом языке, а новички их не понимают. Привычные слова означают совсем другое, смешиваются с английскими и коверкаются до неузнавания.

Чтобы помочь вам влиться в новую среду, мы собрали слова и выражения, которыми пользуются айтишники.

1. Должности, роли, специфичные названия

Что это означает

От какого слова произошло

IT (Information Technology) — информационные технологии

Уважаемый, знающий человек

Guru — учитель, наставник

Девопс, DevOps

Инженер, который собирает воедино все части проекта

Developer Operations — интеграция разработки и эксплуатации

Джуниор, джун

Младший специалист. Новичок с минимальными знаниями и опытом работы

Начинающий специалист, который считает себя продвинутым экспертом, хотя это не так

Лид, тимлид, Team Lead

Руководит командой и процессами, решает спорные вопросы

Мидл

Специалист. Следующий уровень после джуниора — более самостоятельный и опытный

Пио, PO

Владелец продукта. Организует процессы в команде разработки, не отвлекается на маркетинг и продажи. Стыкует пожелания заказчика с возможностями разработки

Product Owner — владелец продукта

Пиэм, PM

Взаимодействует с заказчиком, выясняет его потребности и желания, доносит их до команды

Product Manager — менеджер продукта

Проджект

Руководит командой, следит за бюджетом, отвечает за реализацию проекта в срок и его соответствие требованиям заказчика

Project Manager — менеджер проекта

Секопс, SecOps

Cистемный администратор по информационной безопасности. Отвечает за безопасность и защиту сетевых систем, приложений и данных

Security Operations — операции по обеспечению безопасности

Сеньор

Cистемный администратор по информационной безопасности. Отвечает за безопасность и защиту сетевых систем, приложений и данных

Фасилитатор

Помогает команде общаться. Руководит групповыми дискуссиями, руководит на мероприятиях

Читайте также:
Этап устранения ошибки в программе

Хацкер, кулхацкер

Ироничное название неопытного, но амбициозного программиста

Hacker, cool hacker — крутой хакер

Хейтер, хейтерство

Злобный комментатор, необоснованное агрессивное общение

Юзер, юзать, юзаный

Пользователь, использовать, использованный

Инженер-тестировщик: новая работа через 9 месяцев
Получится, даже если у вас нет опыта в IT

2. Разработка

Слова и фразы

Что это означает

От какого слова произошло

Ветка, тред, бранч

Полная копия проекта, в которой ведется разработка параллельно основному коду. Веток может быть много для работы с разными частями кода

Branch — ветка, thread — нить

Мок, мокап

1. Объект в тестировании, который имитирует поведение реального объекта.

2. Графический шаблон объекта, на который можно примерить разработанный дизайн, чтобы увидеть, как он будет смотреться. Например: обложка книги, вывеска, рекламный щит, тюбик крема

Прод, продакшен

Рабочая версия продукта

Production — промышленная среда

Реф, референс

Образец, ориентир для вдохновения

Документ, в котором прописаны технические требования для разработки и тестирования программного обеспечения

Адаптивный дизайн сайта, в котором интерфейс автоматически подстраивается под экран компьютера, ноутбука или смартфона

Айдишник

Уникальный признак объекта, по которому его можно отличить от другого. Последовательность букв, цифр и символов. Аналоги ID в реальной жизни — документы с номером: паспорт, водительское удостоверение, страховой полис

ID — идентификатор, код

Учетная запись на сайте или в программе. В ней хранятся персональные данные, которые защищает пароль

Апдейт

Обновление, улучшение программного обеспечения

Update — повышение версии

Апишка

Программный посредник, с помощью которого можно использовать данные сторонних источников или делиться своими, даже если они написаны на разных языках программирования. Например, API яндекса и гугла позволяют добавить карты к сервисам бронирования или к сайту услуг, чтобы показать местоположение офиса

API (Application Programming Interface) — интерфейс программирования приложений

Ассайнить

Поручить задачу исполнителю

Файл, документ, который приложили к сообщению, посту

Bug Report — сообщение или отчет об ошибке, которая привела к сбою в работе программы

Бигбар

Графическое изображение, которое описывает чувства, черты характера, эмоции пользователя на веб-форумах

Big — большой, bar — полоса на экране, линейка

Скорость передачи данных: бит в секунду. Важный показатель для аудио- и видеофайлов

Bitrate — битовая скорость

Ускорение, повышение производительности

Бэкенд

Внутренняя часть сайта или приложения, которая хранится на сервере

Backend — задний край

Варез

Программа, которую распространяют незаконным путем, нарушают интеллектуальные права владельца

Warez — сокращение от software

Widget — штучка, безделушка

Техническое устройство с ограниченными функциями. Облегчает жизнь и не занимает много места. То же и в программном обеспечении — небольшое приложение с удобными функциями

Gadget — забавная игрушка, выдумка

Guide — вести, руководить

Глоссарий

Сборник профессиональных слов и устойчивых выражений в отдельной сфере

Переход одного цвета в другой или вектор, который показывает изменение величины

Грумить

Приводить в порядок, проверять, всё ли в порядке со сроками

Даташит

Datasheet — таблица данных

Перевод кода из разработки в продуктовую ветку, чтобы можно было запустить его на компьютере, сделать доступным пользователям

Часть адреса сайта. Домены обозначают принадлежность стране, тематику, разделы сайта

Domain — область, единица структуры

Драй, DRY

Принцип, который призывает не повторяться, когда пишете код

Don’t Repeat Yourself — не повторяйся

Ребус при регистрации или авторизации, который помогает отличить человека от робота

CAPTCHA (Completely Automated Public Turing Test to Tell Computers and Humans Apart) — полностью автоматизированный публичный тест Тьюринга, позволяющий отличать компьютеры от людей

Кейген

Программа для взлома паролей, пиратского запуска

Key — ключ, generator — производитель

Коммит, коммитить

1. об измененных файлах.

2. Обещание сделать, выполнить работу

Компилить

Собрать код воедино

Комплитить

Установить связь между устройствами или подключиться

Консистентность

Конте́нт

Текстовое, визуальное, мультимедийное содержимое ресурса

Плагиат, скопированная информация

Copy — копировать, paste — вставить

Лаг, лагать

Медленная работа программы, задержка по времени, отставание

Морально устаревший, но всё еще работающий код

Линк

Link — ссылка, связь

Лист

Мануал

Мэтчиться

Сопоставить между собой разные источники данных, части программ и определить их идентичность. Например, два разных объявления могут продавать одну и ту же квартиру. Мы это выяснили — значит, смэтчили. Аналогично разный код может описывать одни и те же процессы

Мерджить, мёржить

Объединять изменения, которые сделали разные программисты, в один проект

1. Нативная разработка — разработка кода с нуля под каждую платформу: Android или iOS.

2. Первоначальный, родной вид элемента

Небольшой фрагмент, временное дополнение к коду

Плагин

Дополнение к готовой программе, которое улучшает ее работу

Plug in — подключить

Агрессивная реклама, которая выглядит как открывающееся окно или плавающий баннер. Перекрывает пользователю обзор на странице сайта или в приложении

Читайте также:
Access открывать как программу

Pop under — выскакивать под что-либо

Промежуточный сервер, посредник между пользователем и интернет-ресурсом. Помогает скрыть IP-адрес, обойти запрет на доступ к соцсетям на рабочем месте, подключиться к недоступным в вашей стране сайтам

Proxy — полномочия, права

1. Загружать код на сервер GIT.

2. Публиковать что-то.

3. Напоминать другому

Push — толкать, продвигать;

GitHub — система для отслеживания историй изменения файлов

Ребут

Перезагрузка

Переадресация на другую страницу

Готовая версия продукта

Ручка

Свитч, свитчнуть

Секвентальный, секвенция

Скин

Интерфейс, который переключается по выбору пользователя. Графическая оболочка. Например, внешний вид персонажа в игре. Скин — это небольшое дополнение, в отличие от темы, которая глобально преображает интерфейс

Skin — кожа, оболочка

Скоуп

Объем задач, которые закреплены за отдельной командой

Скриншот

Screen — экран, shot — снимок

Software — программное обеспечение

Темплейт

Транслит

Замена букв одного алфавита похожими знаками другого

Trans — изменение, littera — буква

Объем входящих, исходящих данных, посещаемость сайта

Traffic — уличное движение

Фавикон

Значок интернет-ресурса. Показывается во вкладке браузера рядом с названием сайта

FAVorites ICON — значок для избранного

Факап

Серьезная неудача, ошибка, крах проекта. Не просто оплошность, а позорный провал

Fuck up — испортить

Фейл, фейлить

Неудача. Негативная оценка деятельности. Эпик-фейл — серьезный провал

epic-fail — сокрушительный провал

Фикс, фиксить

Источник: sky.pro

Windows 10 названия приложений на английском

Так повелось, что по умолчанию на русифицированной версии Windows 10 ряд стандартных приложений, например, Xbox, отображаются на английском языке. Касается это в том числе и магазина приложений, что может быть неудобно начинающим пользователям или тем, кто совсем не знаком с английским языком. Поменять это очень просто. Настройка клавиш для смены языка в Windows 10 Настройка клавиш для смены языка в Windows 10
Инструкция по настройке сочетания клавиш для смены языка и другие полезные языковые настройки для Windows 10.
Подробнее

Нам нужно попасть в языковую панель, для чего левой клавишей мыши кликаем по буквам РУС или ENG (в зависимости от того, какой язык ввода у вас активен в настоящий момент), что рядом с часами в правом нижнем углу, и выбираем опцию «Настройка языка». В открывшемся окне параметров на вкладке «Регион и язык» нужно кликнуть левой клавишей мыши на надпись «Русский» и нажать на появившуюся кнопку «Использовать как основной язык».

После этого магазин приложений Windows и ряд других будут русифицированы и более удобны в использовании. Впрочем, имеется и одно «но». В данном случае по умолчанию языком системы становится именно русский, что означает, что при загрузке системы именно русский язык будет первым для набора текста и ввода паролей.

Поэтому если на вашем устройстве установлен пароль, и он содержит буквы на английской раскладке, то будьте внимательны – перед вводом пароля всякий раз нужно будет сначала сменить язык с русского на английский. Русификация в данном случае касается только приложений, которые либо являются стандартными для Windows, либо которые были установлены через встроенный магазин приложений.

Однако если вы скачивали из Интернета какую-либо программу на английском (или ином) языке, то русифицировать ее подобным образом не получится. При этом ряд программ по умолчанию предполагает возможность смены языка, для чего необходимо покопаться в настройках приложения и отыскать эти самые языковые настройки, то бишь Language. Windows 10 по умолчанию содержит в себе множество полезных функций, о которых “Компьютерная грамота” регулярно рассказывает как в бесплатных видео-уроках, так и в подборке полезных советов. Чтобы не пропустить полезные рекомендации – подписывайтесь на наши обновления и на наш канал в YouTube.

Английские названия программ после чистой установки русской Windows 10

Ответы (6) 

Для установки Windows 10, её нужно приобрести, а редакции 10 SL в продаже нет (или пока нет). Если Вы купили ноутбук с установленной Windows 10 SL, то переустановить систему Вы можете только средствами предоставленными производителем ноутбука, а не с образа взятого на сайте Microsoft. Это помогло устранить вашу проблему? К сожалению, это не помогло. Великолепно!

Спасибо, что пометили это как ответ.

Насколько Вы удовлетворены этим ответом? Благодарим за отзыв, он поможет улучшить наш сайт. Насколько Вы удовлетворены этим ответом? Благодарим за отзыв.

Я купил ноутбук и решил установить на него Windows 10 с нуля. Скачал с сайта микрософт образ 10ки с Single Language — Русский 64 бит. Установил, все сообщения были на русском в процессе установки, но вот после установки приложения Camera на английском, Photos на английском. А Проводник например на русском. Все в разнобой.

Ноутбук для родителей. как сделать так чтобы все было на русском языке?

Читайте также:
Как установить программу на виртуальный сервер

Это помогло устранить вашу проблему? К сожалению, это не помогло.

Великолепно! Спасибо, что пометили это как ответ. Насколько Вы удовлетворены этим ответом? Благодарим за отзыв, он поможет улучшить наш сайт. Насколько Вы удовлетворены этим ответом?

Благодарим за отзыв. Этот ответ помог 2 польз. Это помогло устранить вашу проблему?

К сожалению, это не помогло. Великолепно! Спасибо, что пометили это как ответ. Насколько Вы удовлетворены этим ответом? Благодарим за отзыв, он поможет улучшить наш сайт. Насколько Вы удовлетворены этим ответом?

Благодарим за отзыв.

я купил лицензию в веб магазине Microsoft и при нажатии кнопки «скачать» оно ведет на страницу «https://www.microsoft.com/uk-ua/software-download/windows10ISO» где написано » Випуски Windows 10, наведені нижче, підходять як для Windows 10 Home, так і для Windows 10 Pro.» и там в списке есть Single Language. Так что если Вам есть что сказать по делу то говорите.

Вот только указывать, что делать, не надо. Здесь нет Ваших подчиненных. Так что, смените манеру общения. Посмотрите в настройках, какой язык стоит на первом месте. Если английский, то переместите на 1 место русский: Это помогло устранить вашу проблему? К сожалению, это не помогло. Великолепно! Спасибо, что пометили это как ответ. Насколько Вы удовлетворены этим ответом?

Благодарим за отзыв, он поможет улучшить наш сайт.

Насколько Вы удовлетворены этим ответом? Благодарим за отзыв.

я купил лицензию в веб магазине Microsoft и при нажатии кнопки «скачать» оно ведет на страницу «https://www.microsoft.com/uk-ua/software-download/windows10ISO» где написано » Випуски Windows 10, наведені нижче, підходять як для Windows 10 Home, так і для Windows 10 Pro.» и там в списке есть Single Language. Так что если Вам есть что сказать по делу то говорите.

Купить в магазине Microsoft можно только редакции Профессиональная и Домашняя. Так, что купить Домашняя для одного языка (Single Language), Вы не могли. Если Вы купили Домашняя, то Вы не можете устанавливать Домашняя для одного языка, так как это разные системы.

Устанавливайте редакцию Домашняя. Это помогло устранить вашу проблему? К сожалению, это не помогло. Великолепно! Спасибо, что пометили это как ответ. Насколько Вы удовлетворены этим ответом?

Благодарим за отзыв, он поможет улучшить наш сайт. Источник

Английский интерфейс приложений Windows 10 (русская редакция)

Как установить английский интерфейс на Windows 10?
Имея в системе только русский? Английский интерфейс Windows 10 для русскоязычного
Такое дело, подскажите, пожалуйста, как быть. На самом первом старте нового ноутбука предлагается. Как на windows 8 в русский интерфейс добавить английский?
как на windows 8 в русский интерфейс добавить английский Не могу изменить языковой интерфейс с русского на английский в Windows server 2008 R2
Эта необходимость возникла при следующих причинах. Хотел установить оракул 11 на Вин сервер 2008. Спасибо, получилось в настройках изменить. А то думал, что у меня уже какая-то лицензия кривая))
Для того, чтобы установить Английский язык основным языком ввода нужно:
1. Заходите в Настройки языка (Регион и язык).
2. Ставите Русский — Использовать как основной (чтобы приложения отображались на русском языке).
3. Потом в самом низу окна выбираете — «Дополнительные параметры даты и времени, региональные параметры».
4. В появившемся окне в разделе «Язык» выбираете «Изменение способа ввода».
5. Далее в меня слева в окне — Дополнительные параметры.
6. Во втором разделе «Переопределение метода ввода по умолчанию» изначально установлен параметр «Использовать список языков». Выбираете там — Английский.
7. Нажимаете сохранить.
После этого основным языком системы и всех встроенных приложений будет русский, но язык ввода по-умолчанию будет Английский. З.Ы.
Порядок переключения языков изменится. Например было: «Английский — Русский — Украинский», то станет «Английский — Украинский — Русский».
Чтобы вернуть необходимый порядок нужно после п.4 в порядке языков установить Английский на последнее место (в данном случае после Украинского). Заказываю контрольные, курсовые, дипломные и любые другие студенческие работы здесь.

Открытие приложений windows 8.1 использующие metro интерфейс
Проблема с windows 8.1 (64x, лицензия) приложения на подобие магазина, параметры компьютера и т.д. 1с Английский Интерфейс
Здравствуйте, вопрос простой!! 1С очень популярная программа, так вот имеется ли конфигурация. Синхронизация баз Управление торговлей, редакция 11.3 и Бухгалтерия предприятия, редакция 2.0.66.60
Здравствуйте коллеги. У меня такая задача: нужно синхронизировать базу УТ 11.3 в БП 2.0(мол. Переделать интерфейс среды на английский
откопал я qbasic но интерфейс у него на русском, как на английский переделать? Использование. Источник

Источник: onecomp.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
EFT-Soft.ru