Профессия Консультант по Межкультурной Коммуникации
Profession Консультант по Межкультурной Коммуникации
(Interkulturelle/r Kommunikationsberater/in)
Профессия после диплома
Специальность
Коммуникации
3157-3913 € в мес
Консультанты по межкультурной коммуникации занимаются социальным взаимодействием акторов из разных культур. Они поддерживают международные компании, организации и институты в успешном и надлежащем взаимодействии с отдельными людьми и группами из других культур.
Поделиться:
Обязанности Консультанта по Межкультурной Коммуникации
Консультанты по межкультурной коммуникации исследуют понимание через языковые и культурные границы. Они рассматривают взаимодействия и влияющие факторы и оценивают индивидуальные рамочные условия. В управленческом консалтинге они вносят свой вклад в меры и концепции для улучшения межкультурной компетентности и восприимчивости, а также предлагают коучинг. В таких функциональных областях, как пресса и связи с общественностью или в сфере искусства и управления культурой, они могут разрабатывать, организовывать, управлять и контролировать проекты. Кроме того, консультанты по межкультурной коммуникации разрабатывают образовательные предложения, предлагают курсы и тренинги или публикуют темы межкультурного взаимопонимания в специализированных или государственных СМИ.
Межкультурная коммуникация
В рамках научных исследований консультанты по межкультурной коммуникации анализируют и интерпретируют вопросы межкультурного понимания и публикуют результаты. В университетах преподают, готовят лекции и семинары, корректируют письменные работы и принимают экзамены. Самостоятельная научная деятельность обычно доступна только после получения степени магистра и доктора.
Где работают Консультанты по Межкультурной Коммуникации
Консультанты по межкультурной коммуникации находят работу, например,
- в управленческом консультинге
- в учреждениях и организациях, например международное сотрудничество в области развития
- в медиа-компаниях
- в коммуникационных, маркетинговых и PR агентствах
- в учебных заведениях, например, межкультурная просветительская работа
- в университетах и исследовательских институтах
Зарплата Консультанта по Межкультурной Коммуникации
Уровень зарплаты, которую получают Консультанты по Межкультурной Коммуникации в Германии составляет
(по данным различных статистических бюро и служб занятости в Германии)
Поделиться:
Задачи и обязанности Консультанта по Межкультурной Коммуникации в подробностях
В чем суть профессии Консультант по Межкультурной Коммуникации?
Консультанты по межкультурной коммуникации занимаются социальным взаимодействием акторов из разных культур. Они поддерживают международные компании, организации и институты в успешном и надлежащем взаимодействии с отдельными людьми и группами из других культур.
Что такое межкультурная коммуникация и зачем она нужна?
Консультанты по Межкультурным Коммуникациям в международных отношениях
Экономическое, политическое и культурное сотрудничество через национальные границы сегодня является нормой во многих областях. Однако всегда есть недопонимание, конфликты или препятствия, связанные с культурой. Это может привести к неожиданным и часто неправильно понятым трудностям или даже к провалу переговоров, сотрудничества или деловых отношений.
В результате консультанты по межкультурной коммуникации получают широкое поле деятельности. В корпоративном консалтинге, работе с прессой и связями с общественностью они указывают своим клиентам на культурные, социальные и лингвистические тонкости, которые необходимо соблюдать, чтобы общение и, следовательно, сотрудничество были успешными или — в зависимости от продолжительности консультации — могли быть только не только правильно поняты но и, таким образом, успешно продолжены. В области управления искусством и культурой консультанты по межкультурной коммуникации берут на себя планирование, организацию, управление и контроль проектов.
От обучения к публикации
Консультанты по межкультурной коммуникации способствуют развитию межкультурной компетенции своих работодателей и клиентов посредством консультационных услуг, а также тренингов и наставничества. Они знакомят клиентов со способами мышления и выражения, моделями поведения, обычаями, формами переговоров и ценностями соответствующей культуры. Кроме того, они повышают осведомленность о том, что слова, действия и жесты могут иметь скрытое или совершенно иное значение в других культурах. В некоторых культурах, например, покачивание головой означает не отрицание, а одобрение, и даже считающемся распространенном английском языке существует много так называемых «ложных друзей», то есть слов или фраз, которые не означают то, что они предлагают другим говорящим. Тем более, что межкультурное общение стало темой первостепенной важности, консультанты по коммуникации также пишут руководства, документальные фильмы, отчеты или комментарии для радио, телевидения и печатных СМИ по различным темам межкультурной компетенции и чувствительности.
Для руководящих должностей часто требуется степень магистра.
В научных исследованиях и обучении
Консультанты по межкультурной коммуникации также могут работать в области исследований и преподавания. Там они проводят исследования по вопросам управления разнообразием или различного культурного понимания, пишут отчеты об исследованиях, проводят лекции и семинары и несут ответственность за проведение экзаменов.
Для самостоятельной научной деятельности, как правило, требуется степень магистра и докторская степень.
Статистика
- Beruf-ID: 100728
- Systematiknummer: 91384-111
- SIF-ID: 126545
- Статистика: https://statistik.arbeitsagentur.de/DE/Navigation/Statistiken/Interaktive-Angebote/Berufe-auf-einen-Blick/Berufe-auf-einen-Blick-Anwendung-Nav.htmlhttp://bisds.iab.de/Default.aspx?beruf=BG913qualifikation=0
Источник: studyinfocus.ru
Межкультурная коммуникация что это за программа
Подключите пакет «Плюс» и пользуйтесь всеми сервисами сайта без ограничений и рекламы:
Полное отсутствие рекламы.
Неограниченный доступ к премиальным сервисам сайта.
5 тестов на выбор профессии с расширенными результатами.
Сервисы сравнения вузов по 50 критериям и специльностей по 22 критериям.
Калькулятор ЕГЭ с дополнительными опциями.
Персональный онлайн робот-помощник с искусственным интеллектом Поступика (планируется).
Все новые сервисы, которые мы планируем выпустить, также будут входить в пакет «Плюс» без ограничений.
Стоимость пакета «Плюс»
Источник: postupi.online
Специалист по межкультурной коммуникации
Менеджер по межкультурной коммуникации обеспечивает процесс международного сотрудничества и предотвращает появление и развитие кросс-культурных конфликтов в бизнесе.
Он организует деловые переговоры, выполняет синхронный, устный и письменный перевод, составляет тексты новостей и пресс-релизов, а также помогает сторонам прийти к обоюдному соглашению.
Для работы по специальности «Теория и практика межкультурной коммуникации» необходимо разобраться в понятии коммуникации и ее роли в культуре, а также овладеть правовыми основами профессиональной деятельности.
Получить соответствующие знания и освоить профессию можно на курсах профессиональной переподготовки . Обучение проводится онлайн на базе уже имеющегося высшего или среднего профессионального образования.
Должностные обязанности
Специалист в области межкультурной коммуникации взаимодействует с представителями международных общественных и коммерческих организаций.
Он формирует цепочку коммуникации и выстраивает систему контактов с сотрудниками департаментов международного развития, а также ведет деятельность в качестве переводчика.
В его обязанности входит определение эффективных каналов коммуникации, курирование процесса работы с экспертами из различных подразделений компании, кросс-функциональное взаимодействие с руководителями и сотрудниками международных организаций, а также документооборот.
Этот сотрудник принимает участие в корпоративных мероприятиях, оказывает поддержку руководству в рамках оффлайн и онлайн-встреч и переговоров, а также занимается составлением, переводом и редактированием текстов для различных аудиторий.
Карьера и зарплата
После окончания обучения на курсах профессиональной переподготовки также можно занять должность секретаря-референта, гида, переводчика или лингвиста.
Работу по специальности можно найти в крупных международных компаниях, информационных агентствах, посольствах и консульствах, аналитических центрах, PR -службах, а также предприятиях в сфере туристического бизнеса и организации мероприятий.
Услугами этих специалистов интересуются музеи, культурные центры и издательства.
Размер заработной платы обсуждается индивидуально и зависит от знания иностранных языков, опыта работы соискателя, а также размера компании. Средний уровень ежемесячного дохода сразу после окончания обучения – 45 000 – 60 000 рублей.
Где учиться?
В Международной Академии Экспертизы и Оценки вы можете получить профессию специалиста в сфере межкультурной коммуникации за 3 месяца на базе высшего или среднего профессионального образования:
- Одна из самых доступных цен в России
- Обучение в полностью дистанционном формате, не выходя из дома
- Диплом о профессиональной переподготовке установленного образца
- Сертификат соответствия профстандарту стоимостью 10 000 руб. в подарок!
- Действующая лицензия на образовательную деятельность
- Более 14 000 выпускников из 85 субъектов Российской Федерации.
Узнать подробности и оставить заявку на обучение вы можете здесь: https ://теория-практика-мк.профессиональный-стандарт.рф
Другие профессии
- Антикризисный менеджер
- Специалист в области гостиничного сервиса
- Бизнес-аналитик
- Бизнес-тренер
Источник: xn--80axh3d.xn--p1ai
Специальность «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций»
Осознанно выбрать профессию сложно, особенно когда не совсем понимаешь, что значит та или иная специальность. Адукар расскажет о специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций», если ты выбрал её или присматриваешься к профессиям, связанным с иностранным языком. Чтобы ты чётко представлял, чем будешь заниматься по окончании вуза.
Что значит «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций»?
Проще говоря, это устный или письменный перевод информации с родного языка на иностранный с учётом социокультурных особенностей всех участников беседы и ситуации общения. Переводчик подбирает те слова и выражения, которые помогут представителям разных стран и культур наладить коммуникацию друг с другом. От компетентности специалиста во многом зависит успех переговоров, продвижение бизнеса. Выпускникам этой специальности присваивается квалификация «Специалист по межкультурным коммуникациям. Переводчик-референт».
Заглянув на странички вузов , ты увидишь, что в названиях специальности и квалификации встречаются прилагательные «международных» и «межкультурных». Как правильно? Это одна специальность или разные? Речь идёт об одном и том же, просто в вузе принята такая формулировка. Суть профессии от этого не меняется.
Какими знаниями должен обладать переводчик-референт?
Специалист по межкультурным коммуникациям отлично разбирается в тонкостях своего и иностранного языка, знает особенности их функционирования в разных стилях речи. Он понимает культуру и менталитет народов, чей язык выбрал для изучения (английский, немецкий, французский, испанский). А всё благодаря таким дисциплинам, как мировая художественная литература, культурология, психология бизнеса В зависимости от направления деятельности (экономика, туризм, реклама, культура) студенты изучают дополнительные предметы.
Какие вузы готовят переводчиков-референтов?
В Беларуси четыре вуза обучают студентов по специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций»: БГЭУ , МГЛУ , ИСЗ имени А. М. Широкова , ГрГУ имени Янки Купалы .
Привлекает работа в сфере предпринимательства — БГЭУ наилучший вариант, ведь там обучают коммуникативным технологиям в бизнесе: как разговаривать с партнёром на одном языке и продвигать бизнес на иностранном рынке благодаря успешным переговорам.
В МГЛУ ты сможешь изучить другой язык и культуру народа, разговаривающего на нём. Где применить полученные знания, зависит от тебя. Такие специалисты нужны всем компаниям и предприятиям, у которых есть международные связи: рекламные отделы, PR-компании, редакции газет и журналов, публикующие материлы на иностранном языке, теле-и радиокомпании, туристические агентства К слову, поступить в МГЛУ на данную специальность можно и после ЛГК при МГЛУ.
Частный институт ИСЗ имени А. М. Широкова обучает студентов для работы в сфере международного туризма.
ГрГУ имени Янки Купалы специализируется на лингвистическом обеспечении межкультурных коммуникаций для внешнеэкономических связей.
Будь готов к тому, что аудиторных занятий мало для освоения профессии. Постарайся выехать на стажировку, устроиться на подработку в компанию, чтобы получить опыт ещё в студенчестве. Выбирай специальность не по звучному названию, а по своим предпочтениям, тогда учёба будет в радость.
Если материал был для тебя полезен, не забудь поставить «мне нравится» в наших соцсетях ВКонтакте, Instagram, Facebook, ASKfm и поделись постом с друзьями. А мы сделаем ещё больше материалов, которые пригодятся тебе для учёбы.
Источник: adukar.com