Как путешествовать по миру, если не знаешь английский? Очень просто – скачайте себе переводчик без интернета. Программу, которая будет расшифровывать иностранные слова и выражения бесплатно и в offline-режиме. Главное – заранее загрузить нужные языковые пакеты. Сделать это можно в интерфейсе самой программы – в статье покажу как.
Единственное, что нужно помнить: в автономном режиме урезан функционал. То есть доступны будут только основные опции – перевод напечатанного текста и фотографий.
Google Translate
При отключенном интернете Google Translate (Android, iOS) сможет перевести текст, введенный в поле, и фотографию.
В последнем случае можно предоставить готовый снимок либо навести камеру на непонятный вам текст.
Лучшие переводчики для смартфона (Часть 2) — Голосовой переводчик. Выбираем лучшего.
Также разрешается отсканировать лист бумаги в режиме реального времени и выделить текст для дальнейшего перевода.
«Ввести» текст голосом при выключенном интернете не получится. В этом будет сложность. Вам на слух придется самостоятельно напечатать текст в телефоне. Либо попросить своего собеседника это сделать. Тем не менее, уже напечатанный и переведенный текст можно воспроизвести с помощью робота – удобно, если не знаете, как произносятся слова.
Еще две функции, которые доступны в только в онлайн-режиме: «Рукописный ввод» и «Разговор» (когда сервис последовательно переводит устную речь каждого из собеседников, слушая звук с микрофона).
С помощью рукописного ввода можно «рисовать» слова прямо на экране – программа будет распознавать текст и печатать его самостоятельно.
Вне зависимости офлайн вы или онлайн, сможете добавлять переведенные фразы в «Избранное» (иконка в виде звездочки) и смотреть историю переводов. Программа автоматически распознает язык, поддерживает 55 языковых пакетов в режиме без интернета.
Лучшие переводчики для смартфона (ТОП от The Phrase Of The Day) — Голосовой переводчик или классика?
Чтобы офлайн-функции работали, скачайте нужные вам пакета. Как это сделать в Google Translate:
- Тапните по аватарке справа вверху.
- Зайдите в раздел «Скачанные языковые пакеты».
- По умолчанию будет установлен только английский. Необходимо найти и скачать второй, третий и последующие языки – те, что нужны конкретно вам. Пролистайте список.
- Скорее всего, вы будете искать русский, поэтому его и загрузим. Кликните по соответствующей иконке в виде стрелки. Подтвердите скачивание. Подождите, пока оно завершится. После этого можете отключить интернет на телефоне и проверить, работают ли функции, о которых я рассказала выше.
Яндекс Переводчик
У Яндекс Переводчика (Андроид, iOS) почти те же ограничения в офлайн-версии, что и у Гугла. Но есть одно отличие – здесь можно вводить текст голосом даже при отключенном интернете. Программа распознает слова – ваши и вашего собеседника. То есть не нужно будет вручную печатать все предложения.
Режим диалога, к сожалению, так же недоступен.
Переводить картинки без интернета можно. После обработки на фото появится кнопка для переключения между оригинальным и расшифрованным текстом.
Перевод при наведении камеры на бумагу тоже работает. Можно выбрать для обработки весь текст или какое-то одно слово.
У Яндекс Переводчика больше опций, чем у Google Translate:
- Перевод сайтов. Нужно только предоставить ссылку на него.
- Быстрый перевод. Приложение может работать поверх других программ – расшифровывать текст в других окнах с помощью плавающего виджета.
- Добавление незнакомой лексики в «Избранное». Создание личных подборок.
- Отработка сохраненных слов для запоминания. Программа будет показывать карточки, а вам нужно будет честно ответить – помните ли вы это слово. Если нет, приложение будет вам чаще показывать эту лексическую единицу.
- Темная и светлая тема интерфейса.
Яндекс Переводчик тоже самостоятельно определяет язык текста. Всего их поддерживает 95 в офлайн-режиме, из них 26 доступны для перевода на русский.
Как скачать языковой пакет для офлайн-работы:
- Тапните по аватарке справа вверху.
- В меню выберите «Скачать офлайн-перевод».
- Введите название первого языка в поисковое поле и запустите скачивание нужного пакета.
- Когда пара языков загрузится, включите «Офлайн-режим» в меню.
Microsoft Translator
Microsoft Translator (Андроид, iOS) поддерживает 47 языков в офлайн-режиме и более 70 онлайн. Без интернета работает текстовый ввод слов и перевод фотографий. Речь распознается только онлайн. Режим разговора, воспроизведение слов роботом тоже недоступно.
Переведенный текст располагается поверх только что снятого фото. Его можно скопировать в буфер обмена.
Если у вас есть готовый снимок для анализа, вы тоже можете загрузить его в сервис – программа все переведет. Для этого зайдите в галерею в режиме «Камера».
Все расшифровки сохраняются в истории. Если не хотите, чтобы какая-то запись пропала из списка, сохраните ее с помощью канцелярской кнопки-гвоздика. Тогда она попадет во вторую вкладку «Закрепленные».
Полезная функция программы, которой нет в других переводчикам – встроенный разговорник. Это коллекция часто встречающихся фраз и предложений на разные темы: путешествия и указания, проживание в отеле, питание, время и даты, технологии, здоровье, чрезвычайные ситуации. В общем все, что нужно туристу. Работает функция и без интернета.
Любое предложение из разговорника можно добавить в папку «Избранное» с помощью звездочки или скопировать в буфер обмена.
Как скачать языковой пакет для работы офлайн:
- Нажмите на три точки справа вверху на главном экране. Выберите «Языки для автономной работы».
- По умолчанию в скачанных пакетах будет только английский. В списке ниже найдите второй язык для загрузки.
- Нажмите на иконку в виде стрелки. При необходимости поставьте галочку, чтобы загрузка всегда происходила через Wi-Fi, а не мобильный интернет. Подтвердите скачивание.
- Подождите, пока завершится загрузка. Она займет некоторое время – сколько именно, зависит от веса пакета и вашей скорости интернета.
Apple Translate
Если у вас Айфон в iOS 14 и выше, устанавливать дополнительные программы не нужно. В вашу систему уже встроен переводчик, который может работать офлайн. Чтобы скачать языковой пакет, нажмите на языковую панель вверху и прокрутите список вниз. Нажмите «Языки, доступные офлайн», выберите нужные конкретно вам и загрузите себе на устройство.
У приложений пока что не такой широкий функционал, как у сторонних программ. Тем не менее, напечатанный вручную текст сервис переведет и в автономном режиме. Есть режим разговора, голосовой ввод, но работают функции только при подключении к интернету.
Всего поддерживается 11 языков. Есть раздел «Избранное», словарь с примерами использования слов и выражений.
Naver Papago
Naver Papago (Андроид, iOS) работает только с азиатской группой: китайским, японским и корейским. Переводит слова с английского на указанные языки и наоборот.
В автономном режиме доступен только печатный ввод текста. Перевод речи, диалога и даже картинок не поддерживается без интернета.
Из дополнительных функций:
- Разговорник на разные темы (общие темы вроде приветствия, поздравлений, погоды; шоппинг; путешествия; развлечения; медицинская помощь и т. д.).
- Карточки для тренировки фраз.
- Перевод сайта по ссылке.
- Виджет для обработки текста в окнах других приложений (функция «Papago Mini»).
- Раздел с избранными выражениями (можно помечать тегами для удобного поиска в дальнейшем).
- История записей.
Как скачать языковой пакет для автономной работы:
- Тапните по трем линиям слева вверху. В меню выберите «Офлайн-перевод».
- Раскройте языковую базу.
- Нажмите на стрелку рядом с нужной парой.
- Подтвердите скачивание.
Если вам нужен голосовой ввод текста без интернета, установите Яндекс Переводчик. Программа поддерживает множество языков – ваш в списке точно найдется. Кроме этого, в приложении можно учить иностранные слова, создавать личные подборки выражений, переводить сайты, включать виджет для быстрой расшифровки текста в других программах.
Если вам не нужен широкий функционал, можете взять Google или Microsoft Translate. В последнем дополнительно есть разговорник на разные темы. Для азиатской группы языков отлично подойдет Naver Papago. А если у вас iOS 14 и выше, дополнительные программы и вовсе не нужны – в вашу систему уже встроен переводчик.
Источник: comp-doma.ru
Обзор 4 лучших offline-переводчиков для Android
Находясь в путешествии или зоне с плохим покрытием сети, не будет возможности воспользоваться онлайн-переводчиком. В такой ситуации приходит на выручку offline-функционал, который работает благодаря предварительной загрузке нужного словаря. В статье назовем приложения, в которых присутствует оффлайн-перевод, расскажем, как им пользоваться.
Google Переводчик
Пожалуй, лучший переводчик для Андроид, который способен работать в оффлайн-режиме. Приложение от поискового гиганта предоставляет услуги по переводу на 103 языка. Программа распространяется бесплатно и доступна для всех пользователей мобильных устройств.
Среди основных особенностей Google Переводчика следует выделить:
- Функция быстрого перевода – после копирования текста в любой программе мгновенно становится виден его перевод.
- Загрузка языковых пакетов для использования возможностей без подключения к интернету.
- Перевод через камеру – достаточно навести объектив на надпись, как программа выполнит ее обработку и предоставит текст на родном языке пользователя. Похожим образом функция работает с фотографиями (в таком режиме поддерживается 37 языков).
- Перевод прямой речи с 32 языков. Больше не нужно печатать текст, чтобы понять его значение.
- Опция разговорника. Пользователь может отмечать и сохранять важные фразы, чтобы использовать их в будущем.
Как воспользоваться функцией оффлайн-перевода в приложении:
- Запустить Google Переводчик и нажать на три горизонтальные плоски, расположенные в верхнем левом углу.
После выполнения несложных действий, переводчик для Андроид будет работать без интернета. Использование данной функции в других приложениях имеет схожий принцип – от пользователя требуется лишь предварительно загрузить языковой пакет.
Яндекс.Переводчик
Схожее с предыдущим приложение от российской поисковой системы Яндекс. После установки, в арсенале пользователя появится возможность перевода на 90 языков – при условии подключения к сети. Без интернета функционирует меньшее количество направлений, однако самые популярные присутствуют.
- Ввод текста с помощью голоса. Озвучивание результата.
- Переведенное слово может быть представленно в статье, чтобы понять область его употребления.
- Фотоперевод – система распознает текст на фотографии и трансформирует его в родной для пользователя язык. В настоящее время доступно 12 направлений.
- Перевод страниц сайта, не покидая приложения.
- Обработка текста в контекстном меню (функционирует, начиная с 6-й версии Андроид).
- Подсказки быстрого набора, автоматическое определение языка, сохранение результатов, ведение истории.
- Поддерживается Android Wear – перевод произнесенного слова можно увидеть на экране smart-часов.
Скачать оффлайн-переводчик для Андроид можно бесплатно, посетив Play Market.
Translate.Ru
Приложение от сервиса PROMT. Имеет систему синхронизации через облако, что обеспечивает единую базу избранных переводов, доступных на телефоне и компьютере. После регистрации пользователь получает 7 дней пробного периода, дальнейшее использование предполагает покупку Premium подписки.
- В Translate.Ru собрано три основные функции: перевод, словарь и разговорник.
- Оффлайн-режим для 16 языков, при условии предварительной загрузки необходимых файлов в настройках.
- Использование популярных тем перевода позволяет получить максимально точный результат. В настоящее время доступны направления: обучение, наука и образование, общение в соцсетях, техника, бизнес и др.
- Режим «Диалог» — обеспечивает комфортное общение с иностранным собеседником. Приложение самостоятельно распознает речь и предоставляет двусторонний перевод.
- Функционал приложения доступен в контекстном меню. Это исключает необходимость открытия Translate.Ru для понимания текста.
- Перевод фотографий.
- Ввод текста при помощи голоса.
- В результатах виден сам перевод, а также часть речи и транскрипция.
- Без подключения к интернету переводчик для Андроид способен работать с 16 языками. Потребуется лишь предварительно загрузить необходимые файлы в настройках.
Переводчик Microsoft
Бесплатное приложение, которое обеспечивает перевод текста, речи, фотографий и изображений с 60 языков. Доступен оффлайн-режим.
- Синхронный перевод речи – экран разделяется на две части, что позволяет каждому собеседнику видеть свой вариант.
- Перевод разговора с большим количеством собеседников (до 100 человек).
- Встроенные разговорники, в которые входят распространенные фразы и советы по произношению. Функция поможет подготовиться к путешествию в другую страну.
- Предоставление альтернативных вариантов значения слова.
- Загрузка языковых пакетов в память устройства для использования приложения без доступа к интернету.
- Озвучивание результатов.
- Предоставление транслитерации, позволяющей правильно произнести незнакомое слово на другом языке.
- Сохранение отдельных результатов для быстрого доступа в будущем.
- Функционал приложения работает в контекстном меню.
Представленные характеристики и возможности приложений позволят выбрать подходящий оффлайн-переводчик для Андроид. Рекомендуется установить несколько программ, чтобы самостоятельно сравнить их удобство и точность работы.
Источник: mobila.guru
ТОП-5 беслатных оффлайн переводчиков на iPhone работающих без интернета
Переводить отдельные тексты или слова можно оффлайн (без интернета) с помощью бесплатных приложений переводчиков на Айфон.
Перемещаться по миру с бумажным словариком или разговорником, содержащим устаревшие фразы и неиспользуемые конструкции, с появлением современных переводчиков, с легкостью запускаемых на iPhone, iPad или iPod Touch, стало бессмысленно.
Зачем тратить лишнее время на поиск информации, часами подбирать слова и, не понимая окружающих, десятки раз непонимающе читать по губам? Не легче ли обратиться за помощью к профессиональным инструментам, доступным в App Store?
Google Translate
Приложение переводчик на Айфон, с легкостью затмевающий конкурентов и по количеству поддерживаемых языков (103 штуки, 59 – загружаются в память iPhone, iPad или iPod Touch и используются оффлайн (без доступа к интернету), и с точки зрения доступных технологий, и даже из-за технической реализации и свободы доступа.
Разработчики не предлагают платить за перевод с камеры, сканирование вручную написанной информации или же за работу с веб-ресурсами, доступными на иностранном языке. Каждая функция, встроенная в Google Translate открыта бесплатно и даже без рекламы!
Дополнительно сервис стоит выделить из толпы хотя бы из-за интерфейса и логичности происходящих на экране действий. Тут не придется искать лишних кнопок или часами разбираться в деталях, главное – выбрать шаблоны языков и заполнить пустующие текстовые поля. С остальным справится разработка от Google.
Яндекс.Переводчик
Мультифункциональный помощник на Айфон отечественного производства с интегрированным голосовым помощником, фотопереводом без интернета, словарными статьями, помогающими разобраться в иностранных языках и запомнить важные грамматические конструкции.
Приложение Яндекс поддерживает 90 языков, но лишь с третью работает без доступа к интернету и помогает не потеряться, пожалуй, лишь в Европе, некоторых азиатских странах и США. И, хотя на первый взгляд перечисленных мощностей мало, разработчики не пытаются останавливаться на достигнутых успехах и уже запланировали ряд значимых изменений, которые повлияют на дальнейшие путешествия.
Lingvo
Словарь на Айфон с незатейливым оформлением, но интуитивным интерфейсом и кучей дополнительных функций, связанных с обучением: разработчики помогают запомнить новые слова, разобрать те вещи из разговорника, которые действительно пригодятся, а еще – пройти серию тестов и даже парочку экзаменов.
Главный недостаток приложения Lingvo – малое количество поддерживаемых языков – ровно 7 штук. Зато интернет не понадобится, и перевод тут происходит молниеносно.
Microsoft Translate
Свободно распространяемая платформа, не сильно-то и отставшая от Google. Да, языков тут меньше практически наполовину (вместо 103 всего 60), но подход к функциональной реализации схожий. Тут тоже доступен сканер, перевод веб-страниц, разговорники и словари без интернета, а еще – предусмотрено синхронное общение через голосового ассистента, который мгновенно переводит предложения собеседнику на выбранный язык.
Работать с приложением от Microsoft легко – тут для каждой функции отдельный раздел, а для новичков еще и обучение с инструкциями предусмотрено. Словом, не потеряться.
iTranslate
Сервис на Айфон, стремительно обрастающий новыми предложениями и языками. Коллекция уже внушительная – 100 штук. Треть – работает без доступа к сети. Зато поддерживается и голосовой ввод, и помощь в произношении, и перевод текста с камеры и фотографий. Из минусов – контент распространяется платно.
Ежемесячная подписка обойдется в 349 рублей. В то время, как Google предлагает путешествовать и общаться безвозмездно.
Источник: myapples.ru