Тони Блэр, предложил ряд мер, направленных на снижение агрессии подростков и возрождения взаимного уважения в школах, на улицах и в семьях.
‘When was the policy introduced?
‘As you probably remember The Respect Agenda was a big issue in the last election at 2005. ‘Tony Blair wanted to bring back a sense of respect ‘in schools and communities.’
Скопировать
Хорошо, ваши аплодисменты.
У нас некоторые изменения в программе.
Последний участник — группа Алсаеву и Чу Хани!
Well, we apologize.
It seems there’s been yet another change.
The last contestant is Alsaewoo Band and Jo Hani!
Скопировать
О, ну, может сможешь съесть гарнир.
Видишь, это такая же программа, как та, которую мы использовали для корпоративных дел но с другим приложением
Она персональная.
Oh, well, maybe you can pick around it.
See, it’s the same program as the one we used for that corporate stuff but a different application.
It’s personal.
Скопировать
— Привет всем!
Следующая программа содержит нецензурные выражения или оскорбления и вследствие чего эта передача не
♪ Я ухожу в Южный Парк, буду проводить своё время,
Как перевести программу на русский язык
I’m going down to South Park, gonna have myself a time,
Скопировать
Кто избавился от мусульман, а?
Следующая программа содержит нецензурные выражения или оскорбления и вследствие чего эта передача не
♪ Я ухожу в Южный Парк, буду проводить своё время,
That was all me. Simple thank you will suffice.
«Fantastic Easter Special»
I’m going down to South Park, gonna have myself a time,
Скопировать
Жалкие параноики без каких-либо должностей?
Они все под программой защиты свидетеля.
Miserable, paranoid and dysfunctional?
They’re all on witness protection.
Скопировать
Привет, парни.
Я работаю с программой, которая возвращает осуждённых растлителей детей. назад в ваш район.
Дети, как сегодня делишки?
Hey, fellas. Hi, there.
I am working with a program that assimilates convicted child molesters. right back into your neighborhood.
Kids, how you doing today?
Скопировать
Ты гордишься тем что ты наделал, Кент ?
Детишки ваш старый приятель Красти должен был урезать программу из-за наложенного штрафа на шестой канал
Ураа! Это не хорошо.
Proud of yourself, Kent?
Kids, your old pal Krusty has had to make a few cutbacks because of a huge fine levied against the station.
That’s a bad thing.
Скопировать
Как их ненавижу.
«новости Фокс» может быть настолько консервативным когда сеть Фокс продолжает транслировать глупые программы
Это бессмыслица.
I hate them so much.
One thing I’ve always wondered, how can Fox News be so conservative when the Fox network keeps airing raunchy shows?
They don’t fit together.
Скопировать
Получай по полной программе, мерзкая сволочь!
Ну, поднажми!
That’s what the fuck I’m talking about bitch!
Aw come on!
Скопировать
Карл сказал, что бизнесмены,
Это подготовительная программа, как он ее называет,
Мы учимся, как одеваться, как правильно себя вести И все такое, пока он не найдет нам работу.
— Networking.
Перевод своих ВИДЕО ФАЙЛОВ на разные языки, как включить переводчик голоса в видео
Carl says that business people, they’re always looking for models to be in commercials. and he’s got this, like, total training program, as he calls it.
You know, you learn about clothes and etiquette and things like that while he gets us jobs.
Скопировать
А сейчас из нашей студии в Нью-Йорке — Нэнси Грэйс.
Добрый вечер и добро пожаловать на программу «Тихий ужас:
специальное расследование Нэнси Грэйс».
From Court TV studios in New York, it’s Nancy Grace.
Good evening and welcome to «Scarred Forever:
A Special Nancy Grace Investigation.
Скопировать
Мы просто нравимся им всем.
Они все под программой защиты свидетеля.
Это сущий кошмар.
All of them, they’re just like us.
They’re all on witness protection.
It’s a nightmare.
Скопировать
До заката все в этом городе могут умереть.
Но в программе дня с полицейским был предусмотрен обед.
Это вино — не вино.
Everybody in the city could be dead before sundown.
Still, the charity ride along had a coupon for lunch.
This wine isn’t wine.
Скопировать
Хлоя написала программу для разбора криптонских символов, которые чертил Лайонел.
Она сможет перевести и это.
Chloe once used a computer program to find a pattern. in Kryptonian symbols that Lionel was scribbling.
Maybe she can translate this one.
Скопировать
Не хочу вдоваться во все детали, но я вам скажу, что она отличная.
В исправительной калонии Квинланда, надзиратель ввел программу примирения, где приступник и жертва встречаются
I don’t want to go into all the details now, but I gotta tell you, it’s pretty great.
At Quinland penitentiary, the warden has instituted a reconciliation program, where criminals and their victims meet face-to-face.
Скопировать
Никто не делает химическую лабораторию не ради благих целей.
Как бы ты отнесся к программе, благодаря которой ты бы смог посидеть и поговорить с родителями?
Обсудить что-нибудь.
No one makes meth with anything but the best intentions.
How would you feel about a program where you could sit down with your parents and talk?
Really hash things out.
Скопировать
— Это работает только в Воображляндии.
Следующая программа содержит нецензурные выражения или оскорбления и вследствие чего эта передача не
♪ Я ухожу в Южный Парк, буду проводить своё время,
That only works in Imaginationland! You’re grounded! Ah, shit.
«Guitar Queer-O»
I’m going down to South Park, gonna have myself a time,
Скопировать
— Баттерс, ты хочешь поиграть со мной следующим?
Следующая программа содержит нецензурные выражения или оскорбления и вследствие чего эта передача не
♪ Дружелюбные лица везде, скромные люди без соблазна,
Butters, you wanna play me next? Okay, but I get to be the one that betrays you after the sex and drugs party.
I’m going out to South Park gonna have myself a time
Friendly faces everywhere humble folks without temptation
Скопировать
Привет и добро пожаловать.
Я профессор Назрин Механи, директор программы.
Позвольте мне показать вам, где вы будете работать.
Hello and welcome.
I am Professor Nasrin Mehani, director of the university program.
Let me show you where you will be working.
Скопировать
Сейчас они у меня есть.
У меня был коротковолновый приёмник, и я узнал, что можно найти обучающие языковые программы на некоторых
На коротких волнах обычно слышно много свистов, подвываний и прочих помех, так что и разобрать бывает сложно что там звучит.
Well I got ’em now.
I had a short wave radio and I found that you could get language programs on some of the foreign radio stations, and I was looking for a Korean language course when I ran into a very strong Radio Moscow signal.
You get a lot of whistles and howls and all sorts of weird stuff on short wave that you can’t identify.
Источник: needtranslate.ru
Приложение — перевод с русского на английский
реальное приложение — real application
активное приложение — foreground application
приложение нагрузки — load application
интернет-приложение — web application
удаленное приложение — seamless application
приложение телефонии — telephony application
объектное приложение — object application
серверное приложение — server-side application
консольное приложение — console application
мгновенное приложение — instantaneous application
приложение-получатель — destination application
оперативное приложение — operative application
графическое приложение — graphic application
управляющее приложение — managing application
однопоточное приложение — single-threaded application
продуктивное приложение — productive application
вертикальное приложение — vertical application
повторное приложение сил — repeated application of forces
приложение не определено — application not detected
интегрируемое приложение — snap-in application
полноэкранное приложение — full-scren application
многопоточное приложение — multithreaded application
обслуживающее приложение — servicing application
синтактическое приложение — syntactical application
унаследованное приложение — legacy application
полносерверное приложение — full-server application
горизонтальное приложение — horizontal application
ещё 27 примеров свернуть
— annex |ˈæneks| — приложение, пристройка, флигель, дополнение, крыло, приставка
схема-приложение — overlay annex
приложение по тылу — logistics annex
приложение по связи — signal annex
приложение по разведке — intelligence annex
дополнительное приложение — annex tab
информационное приложение — information annex
приложение к смете расходов — annex to the expenditure estimates
приложение к смете поступлений — annex to the estimates of income
приложение по тыловому обеспечению — service support annex
Приложение по техническим вопросам — technical annex
приложение к плану огневой поддержки — fire support plan annex
приложение к международному договору — annex to international treaty
приложение по инженерному обеспечению — engineer annex
приложение по осуществлению и проверке — annex on implementation and verification
приложение по медицинскому обеспечению — medical annex
приложение по снабжению; отделение склада — supply annex
приложение по задачам оценочных испытаний — test and evaluation objectives annex
приложение к контракту; приложение к договору — annex to a contract
приложение по снабжению авиационным имуществом — aviation supply annex
приложение по химической и бактериологической защите — chemical and biological defense annex
приложение по химической защите и применению химического оружия — chemical annex
приложение по вопросам обмена данными; приставка для обмена данными — data exchange annex
приложение к оперативному документу; приложение по Оперативным вопросам — operation annex
ещё 20 примеров свернуть
— appendix |əˈpendɪks| — приложение, добавление, аппендикс, придаток, червеобразный отросток
приложение к контракту — appendix to contract
техническое приложение — technical appendix
приложение по логистике — logistic appendix
приложение в виде таблиц — appendix of tables
приложение к штатам и табелям — tables of organization and equipment appendix
приложение о контроле за монтажом — erection supervision appendix
приложение о надзоре за возведением и пуском — supervision of erection and commissioning appendix
ещё 4 примера свернуть
— supplement |ˈsʌplɪmənt| — дополнение, приложение, добавление, дополнительный угол
местное приложение — local supplement
торговое приложение — commercial supplement
приложение к балансу — balance sheet supplement
рекламное приложение — advertisement supplement
бесплатное приложение — free supplement
журнальное приложение — magazine supplement
литературное приложение — literary supplement
фотоснимок-приложение к карте — photography map supplement
приложение, помещённое в книге — attached supplement
приложение по оперативным вопросам — operational supplement
газетное приложение большого тиража — long-run newspaper supplement
приложение к руководству [инструкции] — a supplement to the manual
приложение к газете; газетное приложение — newspaper supplement
приложение с моделями одежды и выкройками — fashion supplement
приложение к документу начисления процентов — interest supplement
приложение по основным частям и подразделениям — basic unit supplement
приложение по вопросам использования сил и средств — implementation supplement
приложение к федеральному положению о военных закупках — defense federal acquisition regulations supplement
дополнение к контракту; приложение к контракту; приложение к договору — supplement to a contract
приложение к постановлению о федеральных закупках инженерного оборудования — engineer federal acquisition regulation supplement
ещё 17 примеров свернуть
— enclosure |ɪnˈkləʊʒər| — приложение, вложение, ограждение, ограда, огороженное место
приложение к счёту — bill enclosure
приложение к данному документу; пояснение к данному документу — accompanying enclosure
приложение к руководству — manual addendum
дополнительный документ; приложение — addendum document
аддендум [приложение] к договору ссуды — addendum to a loan agreement
приложение к письменному приглашению на торги — addendum to letter of invitation to tender
приложение к контракту; дополнение к контракту — addendum to a contract
— apposition |ˌæpəˈzɪʃn| — приложение, присоединение, прикладывание, наложение, открытый диспут
приложение печати — the apposition of a seal
Смотрите также
приложение усилий — force exertion
приложение моментов — torque exertion
приложение к докладу — a pendant to the report
приложение сил резания — imposition of cutting forces
приложение второй печати — collation of seals
приложение к справочнику — addition to handbook
приложение преднапряжения — imposition of the prestress
приложение усилий/моментов — force/torque exertion
приложение метода решетки диполей — doublet lattice applications
периодическое приложение нагрузки — cycling loading
первоначальное приложение нагрузки — original loading
приложение момента к рамкам гироузла — gyroscope torqueing
недорогое приложение; недорогое решение — low-cost solution
газетное приложение; бумажная прокладка — paper insert
приложение подготовки макетов документов — design software
приложение-перечень утверждённых поставщиков — approved supplier tab list
приложение всех усилий; прилагающий все усилия — exerting every effort
ассоциированный документ; приложение к документу — associated document
приложение чтения новостей, поддерживающее тему дискуссии — threaded newsreader
неравномерное приложение нагрузки; неравномерное нагружение — non-uniform loading
приложение чтения новостей, не поддерживающее тему дискуссии — unthreaded newsreader
приложение сосредоточенной нагрузки; сосредоточенная нагрузка — point loading
рекламное приложение к газете; газетный вкладыш; вклейка в газету — newspaper insert
приложение планирования контактов; электронный бизнес-календарь — contacts manager
приложение по размеру вознаграждения, выплачиваемого подрядчику — contractor compensation scheme
приложение печати для засвидетельствования подлинности договора — the use of seals for authentication of a contract
передаточная функция по скорости тангажа на приложение усилия к ручке — pitch rate to stick force transfer function
нагрузочное приспособление; погрузочное оборудование; приложение нагрузки — loading appliance
приложение поиска, интерпретации и представления информации хранилищ данных — data mining product
приложение, отслеживающее изменение выходов и входов модулей при моделировании — fan-out tracing program
Источник: wooordhunt.ru
Перевод «программы» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Словарь
программа ж.р. существительное Склонение
мн. программы
Программа работы включала следующие пункты:
The work programme included the following items:
То есть это — компьютерная программа .
So this is a computer program .
Программа Путина и дилемма Медведева
Putin’s agenda and Medvedev’s dilemma
curriculum [kəˈrɪkjuləm]
разработана программа курса обучения правам человека;
Drafting of a human rights curriculum ;
Убедитесь, что программа Zune запущена.
Make sure your Zune software is open.
Программа размещения беженцев в ЕС особенно поспособствовала распрям.
The EU’s refugee relocation scheme has proved to be particularly divisive.
График проекта и программа работы
Project timetable and work plan
Это была учебная программа , которая предлагалась для изучения прикладных искусств и наук в Кембриджском университете в 1829 году.
It was the suggested syllabus for dealing with the Applied Arts and Science at Cambridge University in 1829.
Программа проверки пополнения определяет, было ли физическое количество запасов в наличии в ячейке комплектации меньше минимального количества пополнения.
The refill check routine examines whether the physical on-hand quantity at the picking location is less than the minimum refill quantity.
другие переводы 7
Словосочетания (94)
- ведущий программы — host
- выполнение программы — program execution
- выпускать программы — release programs
- гвоздь программы — star turn
- главный номер программы — star turn
- граф потоковой программы — data flow program graph
- граф программы — software graph
- докатывать программы — finish the programs
- запись телевизионной программы — telerecording
- координационный совет программы — programme coordinating board
Контексты
Проект страновой программы для Иордании Draft country programme document for Jordan
Как стать участником партнерской программы ? How to become a participant of partner program ?
Национальные программы зачастую важнее сотрудничества. National agendas have often taken priority over cooperation.
Посмотрите, как университеты мира открывают свои программы . I mean, the world’s universities are opening up their curricula .
Ошибки при установке программы Zune Errors when installing the Zune software
Бот-переводчик
PROMT Master NMT
Скачайте мобильное приложение PROMT.One
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.
Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.
Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Источник: www.translate.ru