Вечер старинных игр «Во что играли наши бабушки»
материал (8 класс)
Народные игры как часть традиционной культуры каждого народа всегда занимали значимое место в социализации ребенка. Передаваемые из поколения в поколение, они выбрали в себя лучшие национальные традиции. В них выражаются культура, быт, представления о нормах поведения в конкретных взаимоотношениях, в которых протекает жизнь ребенка.
Народные игры привлекают детей простотой, доступностью, занимательностью игровых действий, ярко выраженной эмоциональной окрашенностью. В отличие от народного праздника игра не имеет интегрирующего значения. Однако она является неотъемным его элементом, элементом народной культуры.
Игре свойственна двойственность. Игра, с одной стороны, в силу использования образных средств выражения, театрализации, музыки, танца, песни — явления искусства. С другой стороны – явление реальной жизни, поскольку вовлекаемые в действие присутствующие остаются все же в реальном мире.
Старинные игры и забавы
Скачать:
Предварительный просмотр:
Муниципальное учреждение дополнительного образования
«Дом детского творчества п. Советский»
Муниципальное учреждение культуры «Централизованная клубная система муниципального образования
Советский муниципальный район Республики Марий Эл»
Центр досуга п.Советский»
Вечер старинных игр
«Во что играли наши бабушки»
Возрастной адресат программы: обучающиеся волонтёрского
объединения «Радуга добра МУ ДО «Дом детского творчества» 11-15 лет,
Участники ансамбля «Советчане» Центра досуга п. Советский»
Разработчик: Яровикова Алёна Николаевна
Народные игры как часть традиционной культуры каждого народа всегда занимали значимое место в социализации ребенка. Передаваемые из поколения в поколение, они выбрали в себя лучшие национальные традиции. В них выражаются культура, быт, представления о нормах поведения в конкретных взаимоотношениях, в которых протекает жизнь ребенка.
Народные игры привлекают детей простотой, доступностью, занимательностью игровых действий, ярко выраженной эмоциональной окрашенностью. В отличие от народного праздника игра не имеет интегрирующего значения. Однако она является неотъемным его элементом, элементом народной культуры.
Игре свойственна двойственность. Игра, с одной стороны, в силу использования образных средств выражения, театрализации, музыки, танца, песни — явления искусства. С другой стороны – явление реальной жизни, поскольку вовлекаемые в действие присутствующие остаются все же в реальном мире.
Цель : Формирование интереса к русской национальной культуре, народному творчеству, к народным играм, приобщение детей к истокам русской народной культуры через русские народные подвижные игры наших бабушек.
1.Формировать культуру досуговой деятельности, приобщать детей и взрослых к народному творчеству.
2.Развивать интерес к разносторонней творческой деятельности.
1. Развивать физические ( ловкость, быстрота реакции, координационная способность) и психические (воля, целеустремленность, самоконтроль) качества.
САЙТ НА КОТОРОМ СОБРАНЫ ВСЕМИ ЗАБЫТЫЕ ИГРЫ #shortes
2.Развивать навыки организации практической деятельности.
1.Формировать позитивное отношение к истории русской народной игры,укрепить связи и преемственность поколений.
2.Способствовать стремлению к здоровому образу жизни.
Планируемые результаты : дети познакомятся с играми, в которые играли их бабушки и дедушки. Обучающие получают необходимые навыки и умения для работы в команде, научатся совместно работать с взрослым коллективом.
Виды деятельности : игровая, коммуникативная, познавательная.
Используемые педагогические технологии:
-личностно-ориентированная технология с дифференцированным подходом.
-работа в сотрудничестве.
Костюмы: русские сарафаны, русские платки,
Реквизиты и материалы для оформления: рушник, стол, сундук, корзина, фартук, скатерть, музыкальные инструменты.
Ссылка на видео
1 ведущий: Добрый день, народ славный ! Рады приветствовать вас в нашей горнице.
Ведущая: Деревенский народ веселый , песни петь любит да в игры играть, хороводы водить.
Не спешите, соберитесь.
В тёплу избу приглашаем,
Видеть всех мы вас желаем.
Как в старинку , наши предки
Так бывало на Руси
С шуткой ели калачи.
Народ посмотреть и себя показать
Хороводы водить, в игры разные играть,
Веселые потешки — прибаутки сказывать,
На завалинках, в светёлке,
Иль на бревнышках, каких.
Пожилых и молодых.
Говорили, песни пели
Да водили хоровод.
Добрым чаем угощались
С мёдом, явно без конфет.
Бабушка : Как и нынче мы, общались, —
Без общенья жизни нет.
Словом, эти посиделки
Были праздником души.
Быт людей отмечен веком.
Поменялся старый мир.
Нынче все мы по “сусекам”
Личных дач, своих квартир.
Наш досуг порою мелок
И чего там говорить.
Ведущая: Скучно жить без посиделок ,
И без игр наших предков
Их бы надо возродить.
Бабушка: Если вы в “своей тарелке”
И пришли к нам не на час,
Провести вот здесь сейчас.
С песней, с музыкой заходят гости . В руках каждой какое-то угощение, ставят на стол и поют припев песни «Тюря-тюря..»
1 ребёнок. Здравствуйте, пустите к себе в избу на посиделки ?
Бабушка: -А чем платить будете?
2 Реб . А чего надобно?
Бабушка: Да совсем немножко: дровец возок, керосину жбанок,
Да пшеницы полпуда, да гороха три ведра,
Да медку туесок, да масла горшок, да денег пятачок.
3 ребёнок: Вот так немножко!
Бабушка: Да пошутила я. Зачем пожаловали?
4 ребёнок : Чайку попить, хозяйку повеселить.
5 ребёнок Рассказать, послушать, пирогов покушать.
6 ребёнок Посмеяться, поплясать, себя показать.
Бабушка. Мир вам, гости дорогие, вы явились в добрый час
Песней русской да народной я встречаю нынче вас.
В руках каждой какое-то угощение, ставят на стол и поют куплет песни «Тюря-тюря-тюря-ря» (минус)
1 ведущий: Все праздники отмечаются в определенное время года – осенью, зимой, весной и летом. Давайте вспомним, какие русские народные праздники вы знаете?
Какой самый любимый праздник был весной ? (масленица).
Да, в этот день провожали зиму и встречали весну, зазывали солнце, по которому так соскучились все длинными зимними вечерами.
Вот и солнышко проснулось,
Стало жарче припекать
Всех людей зовет гулять.
Вместе с солнышком вставай
И в игру скорей сыграй!
Чтобы солнце ярче припекало, и быстрее весна наступала, вес играли в веселую игру «Горелки». Давайте, не зевайте, быстро парами вставайте! Будем солнце зазывать,
будем весело играть: «Гори, гори ясно, чтобы не погасло!»
(проводится игра «Горелки»)
Ход игры. Играющие выстраиваются парами друг за другом – в колонку. Дети берутся за руки и поднимают их вверх, образуя «ворота». Последняя пара проходит «под воротами» и становится впереди, за ней идет следующая пара. «Говорящий» становится впереди, шагов на 5-6 от первой пары, спиной к ним. Все участники поют или приговаривают :
Чтобы не погасло!
Выбегай скорее вон!
По окончании песенки двое ребят, оказавшись впереди, разбегаются в разные стороны, остальные хором кричат:
Раз, два, не воронь,
А беги, как огонь!
«Горящий» старается догнать бегущих. Если игрокам удается взять друг друга за руки, прежде чем одного из них поймает «горящий», то они встают впереди колонны, а «горящий» опять ловит, т.е. «горит». А если «горящий» поймает одного из бегающих, то он встает с ним, а водит игрок, оставшийся без пары.
1 Ведущий: Посмотрите, какой интересный сундук стоит у нас, как вы думаете, что раньше хранили в сундуках? (ответы детей)
2 Ведущий : Правильно, в сундуках наши предки хранили одежду в основном новую или ту, которую на праздники одевали. Давайте заглянем в наш сундук (ведущий достает русские платки). Посмотрите, какая красота – русский народный платок. Пусть наши девочки примерят их, а мы полюбуемся. В старину девушки одевали на праздники самые красивые платки и парни дарили платки своим возлюбленным.
Заглянем в старый сундучок
Лежит там бабушкин платок,
Ведь с незапамятных времен
Он женский спутник и дружок!
Бабушка: Мы с вами не только полюбовались на наших девочек в красивых платках, но еще и поиграем в старинную народную игру с этими платками.
Наш платочек расписной
Поиграть хотим с тобой
Поиграть хотим с тобой
Веселимся мы, играем,
И нисколько не скучаем.
Ждет вас новая игра – «Золотые ворота»
Ход игры. Играющие выбирают двух ведущих. После этого ведущие берутся за концы платка и поднимают его вверх, образуя «золотые ворота». Остальные участники игры выстраиваются один за другим и гуськом проходят в «ворота», при этом говоря:
Пропускают не всегда!
В первый раз прощается,
Второй раз запрещается,
А на третий раз
Не пропустим вас!
На последнем слове ведущие опускают руки и закрывают «ворота», задерживая одного из игроков платком. Кто попался в воротца, тот что – нибудь исполняет, откупается (песня, стих загадка, пляска). Чтобы не быть пойманными, идущие невольно ускоряют шаг, иногда переходят на бег, а ловящие, в свою очередь, меняют скорость речитатива. Игра становится более подвижной и веселой.
- Ведущий: Весело поиграли.
- Ведущий: А ещё, какие праздники вы знаете?
Дети отвечают «Троица»
3 Ведущий : Троица — зеленая, весенне – летняя, украшенная березовыми ветками, цветочными венками, устланная травой. Троица празднуется на пятидесятый день после Пасхи. Троица – веселая, народными гуляниями и хороводами. Давайте все встанем в круг и хоровод заведем и песню споем про русскую березку, как символ праздника «Троица»
хоровод «Во поле береза стояла»
Бабушкка: А ещё на праздниках любили загадывать загадки
Есть у нас для вас загадки:
Не горьки, не кислы, не сладки.
Кто сейчас все отгадает,
Тот весь год забот не узнает.
Загадки присутствовали на всех вечеринках, празднествах, посиделках. Люди любили складывать и отгадывать их. Попробуйте и вы отгадать некоторые из них.
1. В брюхе – баня,
На голове – пуговка,
Всего одна рука и та на спине (Чайник)
2. Никогда не ест, а только пьет,
Всех приманит (Самовар)
3. Тянется и не резина,
С клапанами, а не машина,
Песни поет, и не радио ( Баян)
4. Морщинистый тип
Всю округу веселит (Гармошка)
5. Сверху кожа, снизу тоже,
А в середине пусто (Барабан)
Бабушка: Издавна русский народ называли «гостеприимным», потому что они с уважением любовью и заботой встречали гостей. Для гостей готовили самые вкусные угощения, самым любимым, из которых были пироги, которые пекли в русской печи, и запах от которых плыл по всей округе.
2 Ведущий: Вы любите пироги? с какой начинкой вам больше нравятся пироги? (ответы детей)
3 Ведущий : Давайте поиграем с вами в игру, которая так и называется «Пироги»
Бабушка: Но прежде, давайте, заглянем в наш сундучок и посмотрим, что нам надо для этой игры. Кто первый догадается, тот и начнет игру и будет первым «пирогом».
Ход игры. Дети стоят в двух шеренгах друг к другу лицом. Между шеренгами садится участник, изображающий «пирог» (на него надета шапочка). Все поют:
Да экий он высоконький,
Да экий он широконький,
Да экий он мякенький,
Режь его да ешь.
Во время пения при словах «высоконький» поднимают руки вверх, «широконький» — разводят в стороны, «мякенький» — гладят по животу. Сразу после слов «Режь его да ешь» к «пирогу» бегут по одному участнику от каждой шеренги. Кто первый коснется «пирога», уводит его в свою команду. На место «пирога» садится ребенок из проигравшей команды. Выигрывает группа, забравшая больше «пирогов»
1 Ведущий: А сейчас, давайте, станцуем весёлый, задорный танец.
Ведущий: Дружно с вами мы играли,
И нисколько не скучали,
А теперь пришла пора
Без игры вы не скучайте,
Скучно станет, поиграйте.
Список используемой литературы:
1.Панкеев И. Русские народные игры. — М.,1998
2.Терещенко А. Быт русского народа. — СПБ.,1996
3.12. Капица Ф.С., Колядич Т.М. Русский детский фольклор. — М., 2002
Источник: nsportal.ru
Сценарий игровой познавательной программы праздника «Русские народные игры и традиции»
Цель : Приобщать детей к основам духовности русского народа и традиционного уклада жизни, особенностями подготовки и проведения праздничных дней, пробудить чувство сопричастности к истории нашего народа.
Знакомить с народными праздниками, входящими в русский народный календарь; с историей их возникновения; воспитывать желание перенимать и хранить народные традиции.
Формировать представление о народных играх, забавах, развивать ловкость, удаль, внимание, речь, словарный запас, воспитывать взаимопомощь в игре, уважение друг к другу.
Способствовать развитию инициативы, организаторских и творческих способностей.
Воспитывать у детей нравственные ценности русского народа: любовь к природе, к ближним, трудолюбие, верность, красоту, добро, чувство гордости за свой край, за свою Родину
Ход мероприятия.
Ведущий. Здравствуйте, ребята! Сегодня мы с вами познакомимся и многое узнаем о русских праздниках, играх и забавах. На Руси праздники всегда любили. Потому что народ, умея трудиться, умел и веселиться. «Примечай будни, а праздники сами придут», — то есть кто хорошо поработает, тот хорошо и попразднует.
Праздник всегда шагал в ногу с историей человечества, являясь живым организмом народа — организмом сложным и очень подвижным.
Сегодня тема нашего мероприятия « Русские народные игры и традиции ». Мы познакомимся с обрядами и традициями наших предков. Первое задание разминка « Назови летний праздник ».
Разминка «Назови летний праздник»
Ведущий . В качестве разминки, предлагаю вам назвать как можно больше летних русских народных праздников, которые праздновали летом. За каждый правильный ответ получаете жетон. В конце мероприятия те, у кого будет больше всего жетонов будут награждены призами.
Дети называют известные летние праздники: Троица, Рождество Иоанна Крестителя (Иван Купала), Петров день, Ильин день, Медовый спас, Яблочный Спас, Ореховый спас.
Ведущий . Молодцы! Хорошо знаете русские народные праздники. Культура русского народа очень богата и включает в себя много разных жанров. И среди них жанр русских хороводов. С давних времён народ водил хоровод.
Творили хороводы на больших праздниках, встречая Солнышко, перед трудами праведными, сотворяя образы прекрасные, наполняя их любовью да радостью за Солнце Ясное, за Землю Матушку, за стихии водные, за ветры вольные. Предлагаю вам сыграть в хороводную игру « Солнце »
Игра «Солнце»
В центре круга – «солнце» (на голову ребенку надевают шапочку с изображением солнце или желтый платок). Дети, идя хороводом вокруг солнца, хором произносят:
Гори, солнце, ярче –
Летом будет жарче,
А зима теплее,
А весна милее.
Дети идут хороводом. На 3-ю строку подходят ближе к «солнцу», сужая круг, поклон, на 4-ю – отходят, расширяя круг. На слово «Горю!» разбегаются, а «солнце» догоняет детей. Кого догонят становится водящим.
Ведущий . Молодцы ! Немного размялись, а теперь давайте проверим ваши знания, смекалку и сообразительность. В русском народном фольклоре существовало много пословиц и поговорок, которые были на любой случай. Ваше следующее задание закончить пословицу о лете. За каждый правильный вариант ответа игрок получает жетон.
Закончи пословицу о лете
Готовь сани летом, а телегу … ( зимой )
Летом дома сидеть – зимой хлеба … ( не иметь )
Лето собирает, а зима…. поедает .
Зимой и летом одним….. цветом .
У зимы с летом…… ладу нету .
Не для лета изба рубится, а…… для зимы .
Хорошо солнышко: летом печет, а зимой …… не греет .
Каково лето, таково …………… и сено .
Дважды в год лето….. не бывает .
Худо лето, когда……. солнца нету
Ведущий . Молодцы, ребята. С пословицами вы тоже справились. Предлагаю вам следующую русскую народную игру « Гуси-лебеди ».
Игра « Гуси-лебеди ».
Правила игры «Гуси-лебеди»:
«гуси» должны летать по всей площадке, им разрешается возвращаться домой только после слов, сказанных хозяином. В конце игры можно отметить самых ловких «гусей» (ни разу не попавших к «волку») и лучшего «волка» (поймавшего больше «гусей»).
Играющие выбирают « волка » и « хозяина », сами изображают « гусей ».
На одной стороне площадки чертят дом, где живет «хозяин» и «гуси», на другой – поле.
Между ними находится логово «волка». Все гуси летят на поле травку щипать.
Хозяин зовет гусей:
— Гуси, гуси!
— Га-га-га!
— Есть хотите?
— Да, да, да!
— Ну летите же домой!
— Серый волк под горой, не пускает нас домой.
— Что он делает?
— Зубы точит, нас съесть хочет.
— Ну, летите, как хотите, только крылья берегите!
«Гуси» бегут в дом, «волк» пытается их поймать. Игра заканчивается, когда все «гуси» пойманы.
Ведущий . Как ребята, хорошо поиграли? Молодцы, умеете быстро бегать. Каждый из вас хотя бы раз разговаривал с эхом. Разговаривали?
Ведущий . Чтобы завершить наше мероприятие о русских играх и обычаях давайте сыграем в игру «Весёлое эхо ».
Игра «Весёлое эхо»
Дети делятся на равное кол-во и садятся друг на против друга. Одни – эхо , другие- лето .
Эхо — А-уу, А-уу!
Лето — Ты уже поело?
Эхо — Е-ло! Е-ло!
Лето — хочешь пищу заячью?
Эхо — Чью-ю? Чью-ю?
Лето — Я тебе морковку дам!
Эхо — Ам! Ам!
Лето — Как, объелся братец Зай?
Эхо — Ай-ай! Ай-ай!
Лето — Эхо! Ближе подойди!
Эхо — Ты иди! Иди-и!
Лето — А вдруг там болото?
Эхо — То-то! То-то!
Лето — Ладно, я потом приду!
Эхо — Жду-у! Жду-у!
Лето — Гости к нам приехали!
Эхо — Е-ха-ли! Е-ха-ли!
Лето — Мы их угощаем!
Эхо — Чаем? Чаем?
Лето — Чаю нет. Есть вода.
Эхо — Да-да! Да-да!
Лето — Ну, прощай! Пора домой!
Эхо — Ой-ой! Ой-ой!
Лето — Не горюй, приду сюда!
Эхо — Да-да! Да –да!
Лето — Понравилась моя игра?
Эхо — Да-а, да-а, да-а!
Заключение. Награждение победителей.
Ведущий . Завершая нашу- встречу и подводя итоги, я хочу надеяться, что вы сегодня провели этот час с пользой для себя. Вы должны знать русские праздники, уважать национальные традиции. А сейчас самый приятный момент нашего мероприятия — награждение победителей.
И прощаясь с вами, я напомню русскую поговорку: «Праздничку честному злат венец, а вам многая лета!».
Источник: xn--j1ahfl.xn--p1ai