access to markets — доступ к рынкам
access to shelves — открытый доступ к полкам (в библиотеке)
on open access — в открытом доступе
to have [to gain /to obtain/] access to — иметь [получить] доступ к
easy of access — легкодоступный, достижимый без труда
difficult of access — труднодоступный, малодоступный
— подход; проход; подступ
access door — лючок для доступа (при техобслуживании)
access duct — входной канал
access gully — тех. смотровой канализационный колодец
access to the island [to the mountain] — подход /подступ/ к острову [к горе]
— въезд (на дорогу); дорожный подъезд
access road — подъездной путь
access control — контроль доступа, управление доступом
— книжн. приступ, припадок (гнева, болезни и т. п.)
access of grief — порыв горя
— добавление; прирост
access of tone — нарастание звука
— книжн. приближение, наступление, приход
access and recess of the sea — морской прилив и отлив
Microsoft Access A to Z: An overview of what Access can do
access of winter — наступление зимы
— вчт. доступ (к ЭВМ)
queued access — доступ с организацией очереди
random access — произвольный /прямой/ доступ
sequential access — последовательный доступ
zero access — быстрый /мгновенный/ доступ
+4 remote /distant/ access — теледоступ, дистанционный доступ
direct memory access — прямой доступ в память
access right — право доступа
access address — указатель, ссылка
access control — контроль доступа, управление доступом
— возможность выступить по телевидению (предоставляется телекомпаниями непрофессионалам, политическим деятелям, особ. кандидатам в президенты)
access television — телепередача, проводимая отдельной группой населения или организацией (ветеранами войны, иммигрантами-неграми, вегетарианцами и т. п.)
глагол
— иметь доступ (к чему-л.)
— производить машинный поиск (данных)
Мои примеры
Словосочетания
a filing system that enables easy access to information — файловая система, которая обеспечивает лёгкий доступ к информации
the accordance to Canada of rights of access — предоставление Канаде прав доступа
access controller — контроллер доступа
disabled access — вход для инвалидов на колясках
easy / free access — свободный доступ, открытый доступ
unlimited access — неограниченный доступ
to deny access — запретить доступ
to gain / get access — получить доступ
to have access to smth. — иметь доступ к чему-л.
access time — время доступа
remote access — теледоступ, дистанционный доступ
free access to all areas of celestial bodies — свободный доступ во все районы небесных тел
Примеры с переводом
Do you have access to the Internet?
У вас есть доступ в интернет?
You’ll need a password to access the database.
Для доступа к базе данных вам понадобится пароль.
Microsoft Access — Tutorial for Beginners in 12 MINS! [ 2023 + AI ]
I had unrestricted access.
У меня был неограниченный доступ.
He always has access to the Prime Minister.
У него всегда есть доступ к премьер-министру.
We have Internet access at the library.
В нашей библиотеке есть доступ к Интернету.
The word “access” is spelled with two cs.
Слово «access» (доступ) пишется с двумя буквами «с».
That access of fear loosened his joints.
От этого приступа страха его суставы ослабли.
He gained access to the building.
Он получил доступ к зданию.
She still had access to the Emperor whenever she desired.
Она по-прежнему могла входить к императору в любое время, когда ей этого хотелось.
The system enables students to access class materials online.
Данная система позволяет студентам получить доступ к материалам занятий в Интернете.
You can access our homepage via the Internet.
К нашей домашней странице можно подключиться через интернет.
My ex-wife deliberately sabotages my access to the children.
Моя бывшая жена умышленно срывает мои свидания с детьми.
This report can be accessed via the Internet at www.
Доступ к этому отчёту можно получить через интернет по адресу www…
The agreement was needed for use of the access routes to the city.
Данное соглашение требовалось для использования подъездных путей к городу.
They paid a premium for access to water.
За доступ к воде они заплатили дополнительно.
My ex-husband has access to the children once a week.
Мой бывший муж имеет право видеться с детьми один раз в неделю.
We cannot provide you with Internet access unless you agree to these terms.
Как читается программа access
Здравствуйте, Serge77, Вы писали:
S>в глаголе access на какой слог приходиться ударение?
S>(в существительном на первый — Access)
Существительное, глагол — на первый. Образуемое прилагательное — на второй
Don’t crash the ambulance, whatever you do!
ICQ#327823673
In her dealings with man Destiny never closed her accounts. (c) Oscar Wilde
Re[2]: гл. access — ударение
| От: | Serge77 |
| Дата: | 19.05.05 13:18 |
| Оценка: |
Здравствуйте, G.I. O_Neil, Вы писали:
GIO>Здравствуйте, Serge77, Вы писали:
S>>в глаголе access на какой слог приходиться ударение?
S>>(в существительном на первый — Access)
GIO>Существительное, глагол — на первый. Образуемое прилагательное — на второй
спасибо
Re[2]: гл. access — ударение
| От: | Alex Reyst |
| Дата: | 19.05.05 13:47 |
| Оценка: |
Здравствуйте, G.I. O_Neil, Вы писали:
GIO> Образуемое прилагательное — на второй
Поаккуратнее!
А то сейчас заявится Vova123 и заявит, что нигде не встречал более ужасающего, тупого и безграмотного ответа. А в качестве доказательства приведет «образуемое прилагательное» (что это вообще такое, кстати?) accessorial.
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Re[3]: гл. access — ударение
| От: | G.I. O_Neil |
| Дата: | 19.05.05 13:57 |
| Оценка: |
Здравствуйте, Alex Reyst,
Хей-хей-хей! Я снова, снова с Элли! (с) Страшила.
Поправочка:
В глаголе access и существительном access ударение приходится на первый слог.
В прилагательном accessible на второй.
И нам не страшен серый волк!
Don’t crash the ambulance, whatever you do!
ICQ#327823673
In her dealings with man Destiny never closed her accounts. (c) Oscar Wilde
Re[4]: гл. access — ударение
| От: | Mamut | http://dmitriid.com |
| Дата: | 19.05.05 14:15 | |
| Оценка: | 15 (1) +1 | |
GIO>Хей-хей-хей! Я снова, снова с Элли! (с) Страшила.
GIO>
GIO>Поправочка:
GIO>В глаголе access и существительном access ударение приходится на первый слог.
GIO>В прилагательном accessible на второй.
GIO>И нам не страшен серый волк!
GIO>
Ща скажу крамолу. В слове access (как и в слове accent) ударение падает одинаково на оба слога Это я вам со всей ответственностью северокаролинца, США говорю
Не ходите, дети в южные штаты США гулять — загубят произношение
Y’all! Dontya dare access them buildings. There’s a darn bad dawg over yon!
| От: | Mamut | http://dmitriid.com |
| Дата: | 20.05.05 11:06 | |
| Оценка: |
M>Не ходите, дети в южные штаты США гулять — загубят произношение
M>
M>Y’all! Dontya dare access them buildings. There’s a darn bad dawg over yon!
Эх вы, сразу оценки ставить, а ведь с ошибкой написал . Не «Dontya», а «Dontcha»
Re[5]: гл. access — ударение
| От: | Alex Fedotov |
| Дата: | 20.05.05 15:00 |
| Оценка: |
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
GIO>>В глаголе access и существительном access ударение приходится на первый слог.
GIO>>В прилагательном accessible на второй.
M>Ща скажу крамолу. В слове access (как и в слове accent) ударение падает одинаково на оба слога Это я вам со всей ответственностью северокаролинца, США говорю
Да, мои уши это тоже подтверждают.
А еще хочу добавить, что в нынешнее время, когда космические корабли бороздят околоземное пространство, а интернет доступен каждой домохозяйке, вопрос о (американском) произношении решается очень просто:
— Alex Fedotov
Re[6]: гл. access — ударение
| От: | Mamut | http://dmitriid.com |
| Дата: | 20.05.05 15:19 | |
| Оценка: |
AF>А еще хочу добавить, что в нынешнее время, когда космические корабли бороздят околоземное пространство, а интернет доступен каждой домохозяйке, вопрос о (американском) произношении решается очень просто:
AF>http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=access
Не верьте американским словарям Хотите, скажу разницу между британским словарем и американским Вся собака копается в словах, начинающихся на wh:
when
Brit. Pronunciation: ‘wen, ‘hwen, (h)wn
which
Brit. Pronunciation: ‘wich, ‘hwich
Am. Pronunciation: ‘hwich, ‘wich
То есть, американцы утверждают, что правильнее говорить «хуен, хуич, хуай», а Британцы — «уен, уич, уай»
Re[7]: гл. access — ударение
| От: | Alex Fedotov | |
| Дата: | 20.05.05 15:30 | |
| Оценка: | +1 | |
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
AF>>А еще хочу добавить, что в нынешнее время, когда космические корабли бороздят околоземное пространство, а интернет доступен каждой домохозяйке, вопрос о (американском) произношении решается очень просто:
AF>>http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=access
M>Не верьте американским словарям Хотите, скажу разницу между британским словарем и американским Вся собака копается в словах, начинающихся на wh:
M>
M>when
M>Brit. Pronunciation: ‘wen, ‘hwen, (h)wAm. Pronunciation: ‘hwen, ‘wen, (h)wwhich
M>Brit. Pronunciation: ‘wich, ‘hwich
M>Am. Pronunciation: ‘hwich, ‘wichM> То есть, американцы утверждают, что правильнее говорить «хуен, хуич, хуай», а Британцы — «уен, уич, уай»
Ладно, справедливости ради, (x) впереди там практически не слышно. Я вот это слово использую как проверку на американскость, тут уж не ошибешься: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=schedule
— Alex Fedotov
Re[8]: гл. access — ударение
От: Кодт Дата: 22.05.05 10:02 Оценка: Здравствуйте, Alex Fedotov, Вы писали:
AF>Ладно, справедливости ради, (x) впереди там практически не слышно. Я вот это слово использую как проверку на американскость, тут уж не ошибешься: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=schedule
. и на феню: «цидуля»
Перекуём баги на фичи!
Re[5]: гл. access — ударение
От: Ватакуси Дата: 06.07.05 15:50 Оценка: Как говорят англичане — американцы вообще не знают, как правильно говорить по-английски.
Честно сказать — понять, что сказал англичанен обычно раз в 5 проще, чем житель Флориды, Сан-Диего или ЛосАнджелеса. Если конечно попривыкнуть к тому, как англичане произносят свои словаОни как раз говорят access на первый слог
Все буде Урина!
Re[6]: гл. access — ударение
От: Alex Reyst Дата: 06.07.05 17:28 Оценка: 27 (1) Здравствуйте, Ватакуси, Вы писали:
В>Как говорят англичане — американцы вообще не знают, как правильно говорить по-английски.
[OFFTOP]
. да и наверняка баян, но сходу на RSDN не нашел:Источник: www.rsdn.org
ТРАНСКРИПЦИЯ АНГЛИЙСКОГО СЛОВА. КАК ПРОИЗНОСИТСЯ
Английское слово ‘Access’ — правильное произношение носителями языка, транскрипция и перевод на русский
Нюансов в изучении и применении английского языка довольно много. Для вашего удобства ниже представлена транскрипция и произношение слова ‘access’ носителями языка из Великобритании и из США. Узнайте из нашего мини-урока как переводится на русский язык слово ‘access’, как оно пишется и внимательно прослушайте произношение, обращая внимание на транскрипцию в британском и американском варианте. Успехов вам в учёбе!
Английское слово ‘Access’ по-русски означает
проход, подход, доступ, выборка
(основные варианты перевода)Транскрипция ‘Access’ в Великобритании и в США. Произношение слова ‘Access’ носителями британского и американского диалектов:
Транскрипция в Великобритании:
Британское произношение,
нажмите для прослушивания:
Аудио не поддерживается вашим веббраузером.
Транскрипция в США:
Американское произношение,
нажмите для прослушивания:
Аудио не поддерживается вашим веббраузером.
Транскрипция слова ‘Access’ в британском классическом варианте ОТЛИЧАЕТСЯ от транскрипции ‘Access’ в американском английском языке!
Источник: eng-transcription.ru


