Интерпретация – логическая процедура истолкования, уточнения смысла понятия либо раскрытие содержания понятия.
— сопоставление данного понятия с др., более простыми понятиями – теоретическая интерпретация;
— эмпирическая интерпретация – это сопоставление понятия с данными исследования или эмпир. данными.
Этапы теоретической интерпретации:
• предварительное выделение опорных понятий, составляющих концептуальную схему исследования. Это: Интернет, зависимость, интернет – зависимость, социальные факторы, социальные последствия. Можно выделить: социальная и информационная активность.
• определение общего содержания опорных понятий через установленные связи с понятиями и категориями общей и отраслевой социологии;
• конкретизация опорных понятий через понятия меньшей степени общности, т.е. через более простые, отражающие предметную область исследования;
• уточнение логической связи выделяющих понятий (как связанных между собой понятия): проверка полноты, адекватности, непротиворечивости;
Компиляция и интерпретация
• построение схемы опорных понятий для их последующей эмпирической интерпретации.
Эмпирическая интерпретация – специф. процедура поиска эмпирических значений, теоретических терминов.
Само понятие возникает в 30-е гг. ХХ ст. в рамках философского неопозитивизма (логического): Рассел и др. Пытались сложные абстрактные понятия сводить к простым эмпирическим., т.е. осуществили редукцию. Эмпирическая интерпретация всегда частична.
Существует два вида эмпирической интерпретации:
— прямая происходит через операциональное определение понятия, т.е. через указания правил фиксирования соответствующих эмпирических признаков или референтов данного понятия.
Эмпирические индикатора развертываются в категориях и единицах анализа.
Категории – это единица, выражающие смысловые признаки объекта. Составляющие категории анализа – единицы анализа.
— косвенная – логическая процедура вывода более простых понятий из более сложных. Некоторые исследователи считают, что косвенная тождественна с семантической.
Этапы эмпирической интерпретации:
• выделение понятий, необходимых для эмпирических исследований;
• поиск и выделение категорий и единиц анализа.
Критерии выделения категорий анализа:
А) на основе признаков объекта;
Б) на основе наиболее существенного признака, имеющего отношение к данному понятию;
В) на основе нормативных показателей исследуемого процесса;
Г) на основе постоянно сопутствующего признака;
Д) исполнение экспертных оценок;
Е) с помощью факторной интерпретации – выделение факторов, которые влияют или зависят от данного объекта.
4. проверка соответствия эмпирических индикаторов интерпретируемым понятиям.
Операциональная интерпретация включает в себя операционализацию определение понятия – указ.эмпирических значений теоретических понятий.
Операционализация – не только логическая процедура, но и экспериментальная ситуация.
Что такое компиляция, линковка? Что такое run time?
В ходе ее мы определяем интсрументы и методы измерения, превращаем эмпирические индикаторы в переменные, т.е. проводим операцию квантификации.
Этапы опереционализации:
• выбор типов шкал измерения для категории единиц анализа, определение допустимых математических преобразований (математических операций), которую можно осуществить с данным типом шкалы.Три типа шкалы: номинальные,порядковые и метрические.
• Конструирование конкретных шкал измерения, выделения эталона измерения для конкретного эмпирического признака.
• Установление процедур и методов регистрации и измерения эмпирических индикаторов: процедуры регистрации, сбора, обработки и анализа. Можно установить необходимость и допустимых процедур преобразований первичных данных.
• Определение процедур и методов интерпретации и объяснения получения данных и проверки гипотез.
Источник: studopedia.su
Что такое интерпретация и какие вещи можно интерпретировать
Все мы слышали об интерпретации роли актёра на сцене или музыкального произведения пианистом. Кажется, что это слово связано, прежде всего, с искусством и не имеет к повседневной жизни никакого отношения.
А между тем, каждый из нас с раннего детства постоянно интерпретирует, ведь этот процесс является одним из этапов познания окружающего мира.
Итак, давайте разбираться, что такое интерпретация, как она проявляется в разных сферах человеческой жизни и как варьируется значение слова в зависимости от области применения.
Что это такое?
В переводе с латыни слово interpretatio означает объяснение, истолкование).
Интерпретация — это совокупность значений, придаваемых каким-либо элементам некоторой теории (формулам, знакам, символам).
Такое определение термина даёт нам толковый философский словарь. В гуманитарном знании, оно употребляется в значении, близком к слову «понимание»
В более широком смысле, интерпретация – это способ бытия на основе понимания и толкования смысла чего-либо.
Синонимы слова интерпретация:
- толкование;
- комментарий;
- разъяснение смысла;
- расшифровка.
Воспринимая информацию из окружающей среды, каждый человек её по-своему анализирует. Конечно, существуют общие для всех представления и понятия, но, поскольку все люди обладают индивидуальным мышлением, то одни и те же явления трактуются по-разному.
Часто этот процесс происходит неосознанно (на уровне ощущений, норм морали, заложенных с детства правил поведения, мировосприятия). Когда же человек использует свои знания для расшифровки каких-либо данных, то интерпретация носит направленный характер (например, переводы текстов с иностранных или сложных научных языков на родной или более простой для понимания язык).
Интерпретировать можно всё что угодно: информацию, события, сны, законы, музыкальные и литературные произведения, фильмы и даже анализы.
Академик РАН Николай Моисеев писал: «Разные интерпретации отражают лишь определённые черты реальности. Не более! И они далеко не всегда могут быть согласованы друг с другом, иногда могут и противоречить друг другу».
Интерпретации в различных областях жизни
«Художники, писатели, журналисты пытаются интерпретировать реальность. Политики и юристы меняют её» (Кэти Летт).
Интерпретация проявляется в разных сферах:
- в философии – при переводе сложных сочинений и трудов мыслителей на более доступный для понимания язык;
- в гуманитарных науках интерпретировать – это истолковать смысл текстов (исторических источников, литературных произведений, переводов);
- в информатике интерпретация представляет собой программу-интерпретатор, которая исполняет инструкции, изложенные с помощью языков программирования, в машинный язык;
- в политике представители разных политических течений по-разному истолковывают законодательные акты и статьи;
- в юриспруденции адвокат и прокурор интерпретируют один и тот же закон, исходя каждый из своих целей. Как раз на эту тему смотрите небольшую лекцию в приведенном видео:
Что можно интерпретировать в музыке
В музыкальном искусстве интерпретация означает процесс превращения партитуры (нотной записи) в произведение, отражающее индивидуальное сознание исполнителя. То, каким оно получится, зависит от мастерства, личностных качеств музыканта и от его принадлежности к какому-либо музыкальному направлению.
Сущность интерпретации в музыке точно выразил композитор А.Н. Серов: «Великая тайна великих исполнителей в том, что они исполняемое силой своего таланта освещают изнутри, вкладывают туда целый мир ощущений из своей собственной души».
Каждое значительно исполненное произведение талантливым музыкантом вносит изменения в первоначальную задумку композитора. При неизменном нотном тексте варианты исполнения могут заметно отличаться у разных музыкантов или даже у одного человека в разное время.
Один из лучших интерпретаторов скрипичной музыки Л. Ауэр писал: «Не существует точно установленного способа исполнения артистом музыкального произведения. Обязанность исполнителя заключается в том, чтобы проникнуть в дух сочинения и раскрыть намерения композитора».
В живописи
Произведения живописи всегда рассматриваются как предмет интерпретации. Необходимо принимать во внимание различие двух картин мира – художника и созерцателя:
- первый рисует произведение исходя из окружающей его действительности, его мировоззрения и чувств;
- второй может только догадываться, о чём своей картиной хотел сказать автор, соотносятся ли его восприятие (что это?) с задумкой художника.
Произведения художников-абстракционистов (В. Кандинского, К. Малевича, П. Пикассо), пожалуй, нуждаются в этом больше всего.
Рисуя картины в этом стиле, мастер применяет для интерпретации предмета визуальный язык форм, линий, контуров и цветов. Это сильно отличается от традиционных направлений живописи, в которых предметы интерпретируют ближе к общепринятым представлениям.
Интерпретации в литературе
Фразеологизмы, многозначные слова, эпитеты, метафоры и другие средства художественной выразительности языка могут затруднять понимание литературных произведений. Одно и то же слово можно истолковать по-разному (особенно, если оно изменило с течением времени своё лексическое значение).
Например, сейчас под словом «фактор» понимается движущая сила какого-либо процесса. Но в текстах XIX века речь шла о работнике типографии: «Фактор объяснил их весёлость, признавшись ему, что наборщики помирали со смеху, набирая книгу Гоголя». Сейчас подобный текст вызвал бы недоумение: как фактор может что-то объяснить?
В интерпретации нуждаются художественные произведения на иностранном языке. Часто переводы разных авторов отличаются друг от друга и не всегда точно отражают мысль, заложенную в оригинале. Отличия возникают не только из-за индивидуальных или профессиональных качеств переводчика, но и из-за неучтённых национальных особенностей, региональных аспектов языка, свойственных конкретной местности.
Стихотворение Гёте «Ночная песня путника» переведено на 130 языков мира. На русский язык его перевели Лермонтов, Брюсов, Анненский и Пастернак. В каждом переводе есть свои особенности. Ни один перевод не похож на другой.
Корректную интерпретацию текста можно назвать искусством. Яркий пример настоящего мастерства – переводы сонетов Шекспира С. Маршаком и Б. Пастернаком.
Один и тот же сонет у писателей переведён по-разному, а некоторые исследователи отмечают, что их перевод получился образнее текстов-оригиналов, благодаря лексическому богатству русского языка.
Что интерпретируют в психологии
Своё значение это понятие имеет и в психологии.
Здесь интерпретация представляет собой объяснение врачом пациенту его самочувствия, природу навязчивых мыслей, тревожащих симптомов, сновидений или ассоциаций.
Если дать возможность человеку объяснить смысл его переживаний, можно интерпретировать проблему одновременно со стороны сознательного и бессознательного. Иногда люди становятся заложниками своих стереотипов, из-за которых не могут за деревьями увидеть леса.
Многие психологи работают с рисунками и тестами. На основе полученных результатов формируются выводы о состоянии психического здоровья пациента. Внимание уделяется деталям, которые у каждого клиента прорисовываются по-разному.
Интерпретация сновидений – это довольно сложный метод, который относится к области социального психоанализа. Для корректного толкования значений сна необходима помощь специалиста. Его расшифровка позволяет расширить представления сферы бессознательного восприятия окружающего мира.
Краткое резюме
Важность интерпретации для каждого из нас сложно переоценить.
Интерпретация — это то понятие, которое обязан знать каждый
Все мы слышали об интерпретации роли актёра на сцене или музыкального произведения пианистом. Кажется, что это слово связано, прежде всего, с искусством и не имеет к повседневной жизни никакого отношения.
А между тем, каждый из нас с раннего детства постоянно интерпретирует, ведь этот процесс является одним из этапов познания окружающего мира.
Итак, давайте разбираться, что такое интерпретация, как она проявляется в разных сферах человеческой жизни и как варьируется значение слова в зависимости от области применения.
Что это такое?
В переводе с латыни слово interpretatio означает объяснение, истолкование).
Интерпретация — это совокупность значений, придаваемых каким-либо элементам некоторой теории (формулам, знакам, символам).
Такое определение термина даёт нам толковый философский словарь. В гуманитарном знании, оно употребляется в значении, близком к слову «понимание»
В более широком смысле, интерпретация – это способ бытия на основе понимания и толкования смысла чего-либо.
Синонимы слова интерпретация:
- толкование;
- комментарий;
- разъяснение смысла;
- расшифровка.
Воспринимая информацию из окружающей среды, каждый человек её по-своему анализирует. Конечно, существуют общие для всех представления и понятия, но, поскольку все люди обладают индивидуальным мышлением, то одни и те же явления трактуются по-разному.
Часто этот процесс происходит неосознанно (на уровне ощущений, норм морали, заложенных с детства правил поведения, мировосприятия). Когда же человек использует свои знания для расшифровки каких-либо данных, то интерпретация носит направленный характер (например, переводы текстов с иностранных или сложных научных языков на родной или более простой для понимания язык).
Интерпретировать можно всё что угодно: информацию, события, сны, законы, музыкальные и литературные произведения, фильмы и даже анализы.
Академик РАН Николай Моисеев писал: «Разные интерпретации отражают лишь определённые черты реальности. Не более! И они далеко не всегда могут быть согласованы друг с другом, иногда могут и противоречить друг другу».
Словари
Как всегда в случае толкования сложных слов, лучше всего обратиться к словарям и найти там термин «интерпретировать». Значение слова – толковать, разъяснять, делать понятным. Это понятие происходит от латинского interpretatio, что значит – «разъяснение». Словари дают нам такие толкования данного термина:
- Интерпретируемый — это метод или способ перевода сложного символического содержания в простой литературный текст.
- Более узкое значение используют гуманитарные науки. Здесь «интерпретировать» значит толковать предложенные тексты с точки зрения семантики и эпистемологии.
- В философском словаре данное определение немного изменяется. Здесь значение слова «интерпретируемый» — это поясняющий процессы существования законов природы на основе понимания их человеческим разумом.
Остановимся на этих определениях подробнее.
Интерпретации в различных областях жизни
«Художники, писатели, журналисты пытаются интерпретировать реальность. Политики и юристы меняют её» (Кэти Летт).
Интерпретация проявляется в разных сферах:
- в философии – при переводе сложных сочинений и трудов мыслителей на более доступный для понимания язык;
- в гуманитарных науках интерпретировать – это истолковать смысл текстов (исторических источников, литературных произведений, переводов);
- в информатике интерпретация представляет собой программу-интерпретатор, которая исполняет инструкции, изложенные с помощью языков программирования, в машинный язык;
- в политике представители разных политических течений по-разному истолковывают законодательные акты и статьи;
- в юриспруденции адвокат и прокурор интерпретируют один и тот же закон, исходя каждый из своих целей. Как раз на эту тему смотрите небольшую лекцию в приведенном видео:
Программирование
Программирование как наука находится на стыке математики и языкознания. Программисты используют математические символы, преобразуя их в программы при помощи законов языкознания. Не зря все знаковые системы, используемые при составлении программ, называются языками — при наборе программы используются различные лингвистические конструкции, известные из живых языков, правила синтаксиса и прочее.
Язык программирования нужен для того, чтобы провести определенные действия с данными. Действия эти должны быть выполнены «мозгом» компьютера – его процессором. Но вся сложность состоит в том, что процессор понимает лишь собственный, довольно ограниченный набор команд. Для того чтобы процессор понимал, что ему нужно выполнить, разработаны компиляторы и интерпретаторы.
Что можно интерпретировать в музыке
В музыкальном искусстве интерпретация означает процесс превращения партитуры (нотной записи) в произведение, отражающее индивидуальное сознание исполнителя. То, каким оно получится, зависит от мастерства, личностных качеств музыканта и от его принадлежности к какому-либо музыкальному направлению.
Сущность интерпретации в музыке точно выразил композитор А.Н. Серов: «Великая тайна великих исполнителей в том, что они исполняемое силой своего таланта освещают изнутри, вкладывают туда целый мир ощущений из своей собственной души».
Каждое значительно исполненное произведение талантливым музыкантом вносит изменения в первоначальную задумку композитора. При неизменном нотном тексте варианты исполнения могут заметно отличаться у разных музыкантов или даже у одного человека в разное время.
Один из лучших интерпретаторов скрипичной музыки Л. Ауэр писал: «Не существует точно установленного способа исполнения артистом музыкального произведения. Обязанность исполнителя заключается в том, чтобы проникнуть в дух сочинения и раскрыть намерения композитора».
Интерпретаторы
Существуют также особые языки, программируя на которых, мы обращаемся не к процессору, а к языку-посреднику, языку-интерпретатору. Программа-интерпретатор построчно выполняет анализ программы по мере поступления ее на вход программы. В итоге получается набор символов, который процессор сможет понять и выполнить. В среде программистов интерпретатором называется виртуальная машина.
Процесс происходит так: исходная программа превращается в некий условный код, набор команд, понятный программе-интерпретатору. Например, код, написанный на C# (Си-шарп), превращается в Intermediate Language – язык, понятный для среды Net Framework.
Иногда интерпретируемый язык позволяет выполнять программу без посредников, например, сценарий JavaScript выполняется браузером напрямую. В таком случае при обнаружении ошибки программе не остается ничего более, как прервать выполнение команды и предъявить ошибку программисту. Интерпретируемый язык программирования – это PHP, JavaScript, C#.
В живописи
Произведения живописи всегда рассматриваются как предмет интерпретации. Необходимо принимать во внимание различие двух картин мира – художника и созерцателя:
- первый рисует произведение исходя из окружающей его действительности, его мировоззрения и чувств;
- второй может только догадываться, о чём своей картиной хотел сказать автор, соотносятся ли его восприятие (что это?) с задумкой художника.
Произведения художников-абстракционистов (В. Кандинского, К. Малевича, П. Пикассо), пожалуй, нуждаются в этом больше всего.
Рисуя картины в этом стиле, мастер применяет для интерпретации предмета визуальный язык форм, линий, контуров и цветов. Это сильно отличается от традиционных направлений живописи, в которых предметы интерпретируют ближе к общепринятым представлениям.
Итоги
Вернемся к нашим интерпретаторам. В современной разговорной речи также встречается слово «интерпретируемый». Это понятие толкуется как «ставший понятным для понимания». Именно в этом смысле слово используется в повседневном общении. Появилась даже профессия «интерпретатор».
Это инженер, который анализирует весь массив данных, необходимых для контролирования добычи полезных ископаемых. Такое разнообразное применение известного слова, возможно, повлечет возникновение и других значений слова «интерпретатор». А вот насколько далеки будут новые значения от начальных – покажет будущее.
Интерпретации в литературе
Фразеологизмы, многозначные слова, эпитеты, метафоры и другие средства художественной выразительности языка могут затруднять понимание литературных произведений. Одно и то же слово можно истолковать по-разному (особенно, если оно изменило с течением времени своё лексическое значение).
Например, сейчас под словом «фактор» понимается движущая сила какого-либо процесса. Но в текстах XIX века речь шла о работнике типографии: «Фактор объяснил их весёлость, признавшись ему, что наборщики помирали со смеху, набирая книгу Гоголя». Сейчас подобный текст вызвал бы недоумение: как фактор может что-то объяснить?
В интерпретации нуждаются художественные произведения на иностранном языке. Часто переводы разных авторов отличаются друг от друга и не всегда точно отражают мысль, заложенную в оригинале. Отличия возникают не только из-за индивидуальных или профессиональных качеств переводчика, но и из-за неучтённых национальных особенностей, региональных аспектов языка, свойственных конкретной местности.
Стихотворение Гёте «Ночная песня путника» переведено на 130 языков мира. На русский язык его перевели Лермонтов, Брюсов, Анненский и Пастернак. В каждом переводе есть свои особенности. Ни один перевод не похож на другой.
Корректную интерпретацию текста можно назвать искусством. Яркий пример настоящего мастерства – переводы сонетов Шекспира С. Маршаком и Б. Пастернаком.
Один и тот же сонет у писателей переведён по-разному, а некоторые исследователи отмечают, что их перевод получился образнее текстов-оригиналов, благодаря лексическому богатству русского языка.
Гуманитарные науки
Языковеды трактуют значение термина «интерпретация» как один из методов работы со знаковыми системами. Любое письмо, каменная табличка, узор на глиняном черепке покрыты знаками прошлого, которые современная наука пытается объяснить. Ведь любой текст или узор несет в себе множество символов и подразумеваемых значений.
Текст интерпретируемый — это значит понятный, ведь толковать старинные письмена — далеко не то же, что их переводить. Разница очень заметна — как между машинным переводом с иностранного языка и профессиональным. Мало прочесть древний текст, нужно понять, что имели в виду древние, когда чертили эти странные знаки. Не зря многие ученые склоняются к мнению, что письменность возникла на стыке науки и искусства.
Многозначность слов, написанных многие столетия назад, возможно, давно утеряна для современных исследователей. Непонятную многозначность мы по-своему интерпретируем. Что это значит для понимания старинных языков? Современное представление о жизни людей, которые жили давно до нас.
Ведь и современная жизнь богата иносказаниями и недоговоренностями, которые понятны для носителя языка, но смысл их теряется при переводе. Что же говорить, если исследуемый текст был написан задолго до нашего рождения. С помощью интерпретаций мы погружаемся в мир древних и стараемся примерять на себя представления о бытии, существовавшие задолго до нас.
Что интерпретируют в психологии
Своё значение это понятие имеет и в психологии.
Здесь интерпретация представляет собой объяснение врачом пациенту его самочувствия, природу навязчивых мыслей, тревожащих симптомов, сновидений или ассоциаций.
Если дать возможность человеку объяснить смысл его переживаний, можно интерпретировать проблему одновременно со стороны сознательного и бессознательного. Иногда люди становятся заложниками своих стереотипов, из-за которых не могут за деревьями увидеть леса.
Многие психологи работают с рисунками и тестами. На основе полученных результатов формируются выводы о состоянии психического здоровья пациента. Внимание уделяется деталям, которые у каждого клиента прорисовываются по-разному.
Интерпретация сновидений – это довольно сложный метод, который относится к области социального психоанализа. Для корректного толкования значений сна необходима помощь специалиста. Его расшифровка позволяет расширить представления сферы бессознательного восприятия окружающего мира.
Тренинг по импровизации от Павла Воли
Если же хотите прокачать себя в импровизации на 100 %, то вам поможет обучение у человека, который прошел этот путь. Ни в коем случае нельзя слушать дилетантов, которые кричат на каждом углу: “Заплати мне – и разбогатеешь!”
Для меня такой человек – Павел Воля. По данным Forbes, он за 2019 год заработал более 2 млн $ на юморе, импровизации и харизме.
- Познакомитесь с новыми интересными сторонами себя.
- Раскрепоститесь.
- Станете более эмоционально выразительным.
- Научитесь быстро реагировать в любых новых необычных обстоятельствах.
- Станете более открытым.
- Разовьете выдумку и фантазию.
Обучение состоит из 42 видеоуроков, каждый из которых разбит на 2 части: практическую и теоритеческую. После каждого урока вам нужно будет выполнить задание, чтобы закрепить материал.
Вместе с основной программой каждый день будет проходить 15-минутная импров-физкультура.
После выполнения задания вы присылаете видеоотчет, и кураторы дают вам обратную связь. Все кураторы, с которыми вы будете общаться, вместе с Павлом работают над созданием шоу «Импровизация».
Обучение стоит 12 000 руб.
Если в течение 2 недель вы решите, что курс не подошел, организаторы вернут деньги.
После записи на обучение с вами свяжется девушка из команды Павла и ответит на все ваши вопросы, касательно тренинга. Обговорите с ней условия оплаты.
Также в этой статье вы найдете обзоры всех курсов проекта “Сила Воли” от Павла и Ляйсан Утяшевой.
Источник: miss-runet.ru