Программы оптического распознавания документов Для ввода текстов в память компьютера с бумажных носителей используют сканеры и программы распознавания символов . Бумажный носитель помещается под крышку сканера В программе отдаётся команда Сканировать и распознать Распознанный текст переносится в окно текстового редактора Работа с программой распознавания текста
Вместо сканера можно использовать цифровой фотоаппарат или камеру мобильного телефона. Отсканированные документы Оптическое распознавание документов
Окно программы FineReader Строка меню Панели инструментов Текущий пакет страниц Блочная структура текста Результат распознавания
Процесс обработки FineReader Сканирование (сканер, цифровой фотоаппарат, цифровая видеокамера). Сегментация — выделение блоков на изображении. Распознавание – неоднозначно опознанные символы выделяются цветом. Проверка ошибок — можно провести проверку грамматики. Сохранение результатов в виде отформатированного или неотформатированного документа, или прямой передачи в другое приложение — WORD , Excel в буфер обмена Windows .
Инструменты распознавания текстов и компьютерного перевода | Информатика 7 класс #27 | Инфоурок
Система оптического распознавания символов Если исходный документ имеет типографическое качество (достаточно крупный шрифт, отсутствие плохо напечатанных символов или исправлений), то задача распознавания решается методом сравнения с растровым шаблоном. При распознавании документов с низким качеством печати (машинописный текст, факс и т.д.) используется метод распознавания структурных элементов (отрезков, колец, дуг и др.) символов. В искаженном символьном изображении выделяются характерные детали и сравниваются со структурными шаблонами символов.
Компьютерные словари Установлен на компьютер как самостоятельная программа Встроен в текстовый процессор В on-line- режиме в сети Интернет Компьютерные словари Компьютерные словари выполняют перевод отдельных слов и словосочетаний.
Дополнительные возможности компьютерных словарей. Компьютерные словари могут являться многоязычными — давать пользователю возможность выбрать языки и направление перевода (например, англо-русский, испанско-русский и т. д.). Компьютерные словари могут кроме основного словаря общеупотребительных слов содержать десятки специализированных словарей по областям знаний (техника, медицина, информатика и др. ) Компьютерные словари обеспечивают быстрый поиск словарных статей: «быстрый набор», когда в процессе набора слова возникает список похожих слов; доступ к часто используемым словам по закладкам; возможность ввода словосочетаний и др. Компьютерные словари могут являться мультимедийными, т. е. предоставлять пользователю возможность прослушивания слов в исполнении дикторов, носителей языка.
Конструирование текста на требуемом языке Формальное знание языка Анализ текста на исходном языке Программа-переводчик Системы компьютерного перевода
Системы компьютерного перевода Способны переводить многостраничные документы с высокой скоростью (одна страница в секунду); переводить Web-страницы «на лету», в режиме реального времени; не применимы для перевода художественных произведений, так как не способны адекватно переводить метафоры, аллегории и другие элементы художественного творчества человека.
Распознавание текста с изображения на Python | EasyOCR vs Tesseract | Компьютерное зрение
Как работают программы-переводчики Чтобы найти перевод неизвестного иностранного слова, пользователю электронного словаря достаточно ввести это слово в строке поиска, и уже через несколько мгновений будет получен перевод. Современные текстовые процессоры имеют в своем составе словари, позволяющие производить орфографическую проверку правильности написания слов (на разных языках).
Программе, чтобы переводить, требуется «знать» базовые правила грамматики двух языков и исключения к ним, уметь определить класс каждого слова, и прочие его атрибуты, такие как одушевленность или неодушевленность существительных, переходность глаголов. Программы переводчики действуют по следующей схеме: Подготовительный этап : сначала предложение разбивается на слова, производится их морфологический анализ и поиск в словаре значений их лексем. Потом производится синтаксический анализ предложения, в ходе которого выделяются придаточные предложения и определяется функция каждого отдельного слова.
Лексический трансфер — каждому слову присваивается перевод на основе выявленного контекста, грамматической формы оригинала, а также пометок, сделанных в словарных статьях. Затем производится структурный трансфер — на этом этапе каждому слову присваивается место в предложении, устанавливаются структурные связи и производятся необходимые перестановки. Наконец, выбранным переводам слов придаются нужные (по мнению программы) грамматические формы .
Рассмотрим простой пример. Переведем с помощью системы перевода на английский язык фразу: Информатика — это наука об информации. Результат перевода: The computer science is an information science . А теперь с помощью той же программы переведем эту фразу на русский язык. Получим: Информатика — информатика.
Онлайн сервис Яндекс Переводчик — это сервис автоматического перевода слов и выражений, текстов с фотографий и картинок, сайтов и мобильных приложений. Сервис использует технологию машинного перевода, разработанную в Яндексе . Переводчик работает как с традиционными (китайским, испанским, немецким), так и с необычными языками ( эльфийским , эсперанто, эмодзи ). В арсенале сервиса больше 90 языков. Кроме того, для перевода в чате можно воспользоваться ботом
ABBYY Lingvo — компьютерная программа и семейство электронных словарей, разработанные российской компанией «ABBYY»
Самое главное Для ввода текстов в память компьютера с бумажных носителей используют сканеры и программы распознавания символов . Возможности современных компьютеров по хранению больших массивов информации и осуществлению в них быстрого поиска положены в основу разработки компьютерных словарей и программ-переводчиков. Компьютерные словари выполняют перевод отдельных слов и словосочетаний. Для перевода текстовых документов применяются программы-переводчики .
Домашнее задание §4.5, № 204–205
Источник: nsportal.ru
Системы распознавания текста и программы-переводчики
Системы оптического распознавания символов (OCR — Optical character recognition) стали неотьемлемой частью интегрированных пакетов, поддерживающих ввод в компьютер, хранение и обработку бумажных и электронных документов. Система включает в свой состав сканер для ввода информации.
Если созданное сканером изображение содержит текст и рисунки, то при помощи специальной программы оптического распознавания текста (OCR) можно:
- — отделить текст от рисунков;
- — записать этот текст в формате файла текстового процессора.
Программное обеспечение в современных системах OCR выполняет анализ форм букв и создание текстового файла, в который распознаваемый текст записывается посимвольно с последовательным формированием слов и предложений.
Существует два типа пакетов OCR: обучаемые и интеллектуальные. Первые пакеты оптического распознавания символов имели четкое разделение по типу. В последнее время наблюдается тенденция к объединению этих двух типов в одном пакете, что перекликается с попытками разработать принципиально новые алгоритмы распознавания.
Обучаемые пакеты программ OCR составляли большинство первых разработок. Такие пакеты теоретически способны обучаться распознаванию любых символов любых гарнитур. Для обучения программы конкретной гарнитуре нужно отсканировать эталонное изображение с последующим обучением каждому конкретному символу. Это довольно длительная процедура, однако, если данная гарнитура будет затем регулярно использоваться, стоит потратить пару часов на обучение. Программы такого типа сравнивают каждый отдельный символ страницы с символами в справочных таблицах, созданных в процессе обучения, составляя при этом текстовый файл.
Интеллектуальные пакеты OCR не нуждаются в обучении и могут интерпретировать формы символов независимо от используемой гарнитуры. Работа этих программ производит большое впечатление: документ пропускается через сканер, результат обрабатывается интеллектуальной программой OCR с выдачей текстового файла. Для страницы формата А4 вся процедура занимает немногим более одной минуты. При высокой точности это значительно быстрее ручного ввода. [8; с. 102]
FineReader — это система оптического распознавания текстов (OCR), которая преобразует полученное с помощью сканера графическое изображение (картинку) в текст (т. е. в коды букв, «понятные» системе).
Процесс ввода текстов в компьютер осуществляется в несколько этапов: сканирование; выделение блоков на изображении; распознавание; проверка ошибок; сохранение результата распознавания (передача его в другое приложение, в буфер и т. п.)
Рисунок 2. Интерфейс программы FineReader 11
Интеллектуальная система оптического распознавания символов (Optical Character Recognition, OCR) Cuneiform функционирует в среде Microsoft Windows 3.1 или более поздней версии. Система обладает следующими технологическими возможностями: поддерживает широкий спектр настольных сканеров;распознает отсканированную страницу (включая многоколонный текст и текст со сложным оформлением); позволяет сканировать и записывать изображение как TIFF, а распознавание запускать потом (при этом удобно сканировать пачку документов); может читать изображения, отсканированные другими программами, и факсы в режимах Fine и Normal;распознает буквы русского и английского алфавитов, исключая стилизованные шрифты типа готических букв; может сохранять первоначальные форматирование и табуляцию и регулировать отступы и выравнивание; не распознает рукописный текст.
Экран Сuneiform содержит четыре основные части, отмеченные на рисунке.
Рисунок 3. Интерфейс программы Сuneiform
Новая версия системы распознавания Intuitia 2.0 for Windows использует Омнифонт-технологию (распознает различные шрифты без какого бы то ни было обучения). Она обеспечивает распознавание изображений текстовых материалов из файлов в форматах TIFF, PCX, BMP, а также со всех Сканеров, поддерживающих протокол TWAIN, а также со сканеров семейства HP ScanJet (напрямую). [6; с. 293-295]
Система ввода и распознавания рукописных текстов PenO’Man for Windows — средство рукописного ввода, распознавания и редактирования текстов при помощи пера: имеется возможность ввода и редактирования как английского, так и русского слитно написанного текста во всех приложениях Windows; процесс ввода аналогичен обычному использованию ручки при письме слева направо, желательно аккуратным почерком и с классическим левым наклоном; редактирование уже введенного текста возможно в результате использования стандартных функций (вставке, удалению, переносу, активизации фрагментов текста и т. д.), а также простых росчерков пера.
Источник: studwood.net
Программы для распознавания текста
Программа распознавания текста нужна для перевода отсканированного или сфотографированного на цифровой фотоаппарат текста из формата рисунка в формат текста. Это важно когда требуется в текст внести изменения, то есть отредактировать его, ведь сфотографированный текст подходит лишь для того, чтобы его читать. Кроме этого текст в формате редактора Word занимает на диске компьютера значительно меньше места, чем картинка.
Сфотографировать на цифровую камеру печатные страницы или отсканировать их при помощи сканера не представляет труда. Однако что-либо изменить в этом (отсканированном) тексте невозможно, поскольку он представляет собой громоздкий графический файл и может быть изменен только при помощи графической программы. Для перевода картинки в текст используют специальные программы распознавания текста (OSR – оптическое распознавание символов).
OSR Fine Reader
Наиболее распространенной для распознавания текста является программа Fine Reader. Она позволяет не только распознать текст с картинки, но и сохранить его в одном из вордовских форматов. Получить программу для распознавания сканированного текста можно вместе с приобретенным сканером.
При сканировании с созданием текстового документа программное обеспечение сканера выполняет целый ряд действий:
- Сканирование, на этой стадии можно настроить параметры сканирования (разрешение, цветовой режим). Здесь же можно выделить именно ту область, которую требуется перевести в компьютер;
- Сегментация, или разбитие отсканированного изображения на отдельные текстовые блоки и выделение рисунков, не требующих распознавания;
- Распознавание – этап сканирования, на котором текст из картинки переводится в форму текстовых шрифтов. Программа OSR распознает в символах отсканированного изображения буквы и знаки препинания;
- Проверка и правка. На этом этапе сформированный текст проверяется на предмет ошибок и исправляется. Сомнительные с точки зрения программы написания слов и символов выделяются цветом. В этом случае пользователь сам решает оставить слово в предложенном виде или исправить его;
- Последним этапом сканирования является сохранение полученного текста в файл одного из текстовых форматов. В этом файле можно производить все изменения, которые доступны в текстовом редакторе Word.
Распознавание текста pdf
Программы распознавания текста с картинки позволяют также распознать и перевести в формат word документы, имеющие расширение pdf. Часть книг и журналов, доступных в Интернете или на электронных носителях создаются в этом формате, предназначенном специально для полиграфической продукции. Тексты в таком формате невозможно редактировать.
С развитием, так называемых, облачных технологий появилась возможность преобразования форматов файлов, в том числе и ПДФ в Doc (вордовский формат), не загружая на компьютер специальной программы. Такую конвертацию теперь легко можно сделать сделать прямо в интернете.
Таким образом, распознавание текста с картинки и перевод его в формат текстового редактора может выполнить компьютер при помощи специальных программ оптического распознавания символов. Причем это можно делать не только с отсканированными фрагментами текста, но и специальными pdf документами.
Источник: compone.ru